P

Pimpinela

Dónde están los hombres

Dónde están los hombres Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Es nuestro gran problema del siglo veintiuno No busques más a un hombre Que no queda ninguno

Вот она проблема 21-го века — Мужчин можно и не искать, Их не осталось!
2 unread messages
Después de otro desengaño Junté coraje y volví a empezar Simpático el divorciado Casi me vuelvo a enamorar

После очередного разочарования, Я собралась с силами и начала все сначала. Симпатичный, разведенный — Я почти в него влюбилась.
3 unread messages
Hay algo que aún no te he dicho Una sorpresa te voy a dar

Я кое-что тебе не сказал, У меня для тебя сюрприз...
4 unread messages
Y entraron cuatro niñitos Gritando juntos ¡hola papá!

И тут выходят четверо детишек, Хором крича "Папа, привет!"
5 unread messages
No creas lo que ves No se puede confiar

Не доверяй тому, что видишь Этому нельзя верить
6 unread messages
Y ahora qué voy a hacer A dónde iré a buscar

И что мне теперь делать!? Где искать?
7 unread messages
¿Dónde están los hombres? ¿Dónde se han metido? Si no están casados Son medio raros o aburridos ¿Donde están los hombres? Que yo no los veo Si no son tramposos, Son mentirosos o tienen miedo

Где мужчины? Куда они подевались!? Если не женаты, Так, по меньшей мере, странные или зануды. Где мужчины? Я их не вижу. Если не мошенник, Так обязательно либо обманщик, либо трус.
8 unread messages
El día que vi un soltero Me dije no se me va a escapar Salimos un mes entero Todos los días con la mamá

В один прекрасный день, встретив холостяка, Я сама себе сказала "Ему-то от меня не убежать". Мы встречались целый месяц... Каждый день с его мамочкой.
9 unread messages
Si quieres vivir conmigo A mi viejita hay que llevar

Если хочешь жить со мной, Придется взять к нам и мою маму.
10 unread messages
Al fin se marchó ofendido Cuando la quise envenenar

Но в конце концов он ушел обиженный, Когда я хотела ее отравить.
11 unread messages
No creas lo que ves No se puede confiar

Не доверяй тому, что видишь Этому нельзя верить
12 unread messages
Y ahora qué voy a hacer A dónde iré a buscar

И что мне теперь делать!? Где искать?
13 unread messages
¿Dónde están los hombres? ¿Dónde se han metido? Si no están casados Son medio raros o aburridos ¿Donde están los hombres? Que yo no los veo Si no son tramposos, Son mentirosos o tienen miedo

Где мужчины? Куда они подевались!? Если не женаты, Так, по меньшей мере, странные или зануды. Где мужчины? Я их не вижу. Если не мошенник, Так обязательно либо обманщик, либо трус.
14 unread messages
Y casi sobre la hora Yo conocí al hombre ideal Sensible y divertido Era mi sueño hecho realidad

И где-то через час Я встретила мужчину моей мечты Разумный, веселый — Мечта сбылась!
15 unread messages
Hoy vine con un amigo Vamos a ir todos a bailar

Я с другом, Пойдемте потанцуем все вместе
16 unread messages
Bailaron apretaditos Toda la noche, tal para cual

И так всю ночь в обнимку Они и танцевали.
17 unread messages
No creas lo que ves No se puede confiar

Не доверяй тому, что видишь Этому нельзя верить
18 unread messages
Y ahora qué voy a hacer A dónde iré a buscar

И что мне теперь делать!? Где искать?
19 unread messages
¿Dónde están los hombres? ¿Dónde se han metido? Si no están casados Son medio raros o aburridos ¿Donde están los hombres? Que yo no los veo Si no son tramposos, Son mentirosos o tienen miedo

Где мужчины? Куда они подевались!? Если не женаты, Так, по меньшей мере, странные или зануды. Где мужчины? Я их не вижу. Если не мошенник, Так обязательно либо обманщик, либо трус.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому