P

Pietro b

Altre canzoni

Non ce la faccio più German / Немецкий язык

1 unread messages
Baby gib mir doch ein Zeichen Was ist mit dir los? ich will nicht mit dir streiten wo steckst du den bloß? Ich erkenne dich nicht wieder es ist alles wie verhext und wenn ich für dich Lieder schreib kümmerts dich ein Dreck

Малышка, дай же мне знак, Что с тобой? Я не хочу с тобой ссориться, Куда же ты запропастилась? Я больше не узнаЮ тебя, Это чертовщина какая-то, И когда я пишу для тебя песню, Тебе это неинтересно.
2 unread messages
Wir waren so verliebt damals als ich bei dir schlief sagtest du ich sei der beste und das es niemand anderen gibt Was ich mich ständig frag jetzt in der Gegenwart Ist ob du immer noch so liebst wie früher baby sag

Мы были так влюблены друг в друга, Когда мы были близки, Ты говорила, что я был лучшим, И что у тебя нет никого другого. Я постоянно спрашиваю себя Сейчас, на данный момент, Любишь ли ты меня как прежде? Малышка, скажи
3 unread messages
Io non ce la faccio più Tu mi stai tirando giù dimmi che mi ami e che sei veramente tu Non passare i limiti vieni qua eh baciami dammi la tua mano e non andare via da qui

Я так больше не могу, Ты вгоняешь меня в депрессию, Скажи, что любишь меня, И что это действительно ты. Не выходи за рамки, Иди сюда и поцелуй меня, Дай мне руку И не уходи.
4 unread messages
Ich habs dir oft genug gesagt spiel nicht mit mir auf einmal warst du nicht mehr da Girl lass mich nicht erfriern Reich mir bitte deine Hand ich kann echt nicht mehr Geh doch mal ans Hand ran sag findest du das fair?

Я тебе это достаточно часто говорил, Не играй со мной, И вдруг ты исчезла. Милая, не оставляй меня мерзнуть, Помоги мне, Это действительно невыносимо. Всякий раз просить у тебя помощи – Скажи мне, разве это справедливо?
5 unread messages
Wir waren so verliebt damals als ich bei dir schlief sagtest du ich sei der beste und das es niemand anderen gibt Was ich mich ständig frag jetzt in der Gegenwart Ist ob duh mich immer noch so liebst wie früher baby sag

Мы были так влюблены друг в друга, Когда мы были близки, Ты говорила, что я был лучшим, И что у тебя нет никого другого. Я постоянно спрашиваю себя Сейчас, на данный момент, Любишь ли ты меня как прежде? Малышка, скажи
6 unread messages
Io non ce la faccio più Tu mi stai tirando giù dimmi che mi ami e che sei veramente tu Non passare i limiti vieni qua eh baciami dammi la tua mano e non andare via da qui

Я так больше не могу, Ты вгоняешь меня в депрессию, Скажи, что любишь меня, И что это действительно ты. Не выходи за рамки, Иди сюда и поцелуй меня, Дай мне руку И не уходи.
7 unread messages
Wie soll es nun weitergehen? mit gehts unglaublich schlecht ich will dich doch auch verstehen darauf hab ich ein Recht unser Bild am Meeresstrand häng an meiner Wand es erinnert mich daran wie schön es mit dir war

Ну и что дальше? Все очень плохо. Я тоже хочу тебя понять, И потом, я имею на это полное право. Наша фотография с отдыха Висит на моей стене, Она напоминает мне, Как хорошо мне было с тобой.
8 unread messages
Wir waren so verliebt damals als ich bei dir schlief sagtest du ich sei der beste und das es niemand anderen gibt Was ich mich ständig frag jetzt in der Gegenwart Ist ob duh mich immer noch so liebst wie früher baby sag

Мы были так влюблены друг в друга, Когда мы были близки, Ты говорила, что я был лучшим, И что у тебя нет никого другого. Я постоянно спрашиваю себя Сейчас, на данный момент, Любишь ли ты меня как прежде? Малышка, скажи
9 unread messages
Io non ce la faccio più Tu mi stai tirando giù dimmi che mi ami e che sei veramente tu Non passare i limiti vieni qua eh baciami dammi la tua mano e non andare via da qui

Я так больше не могу, Ты вгоняешь меня в депрессию, Скажи, что любишь меня, И что это действительно ты. Не выходи за рамки, Иди сюда и поцелуй меня, Дай мне руку И не уходи.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому