A Calais, à Calais
Dans la rue qui mène tout droit
Vers les quais de Calais
J'avais quatorze ans et déjà
Je rêvais, que j'allais
Où partaient tant de cargaisons
В Кале, в Кале,
На улице, которая ведет прямо
К пристаням Кале,
В 14 лет я уже
Мечтал, что отправлюсь
Туда, куда идет столько грузов.
2
unread messages
A Calais, à Calais
Dans le grand livre des découvertes
Que j'avais, à Calais
La mer semblait tellement plus verte
Je rêvais, je rêvais
A l'histoire de Christophe Colomb
В Кале, в Кале,
В большой книге открытий,
Которая была у меня в Кале,
Море казалось намного зеленее.
Я мечтал, я мечтал
О судьбе Христофора Колумба.
3
unread messages
Ah! découvrir l'Amérique
Être Colombe, avoir des ailes
Ah! découvrir l'Amérique
L'offrir à Doña Isabelle
Ах! Открыть Америку,
Стать Колумбом, обрести крылья.
Ах! Открыть Америку,
Преподнести ее донье Изабелле.
4
unread messages
Guitares affolées
Vous pouvez bien jouer
Dans le fond des tavernes
On entend bien plus fort
Les hommes sur le port
Et les vents de Galerne
Et dans tout Barcelone
Les marins et les nonnes
Les vieilles aux balcons
Regardent sans y croire
Les vaisseaux que prépare
Ce Christophe Colomb
Обезумевшие гитары,
Вы можете играть
В глубине таверн —
Звучат гораздо громче
Люди в порту
И ветра Галерно,
И по всей Барселоне
Моряки и монахини,
Старухи на балконах
Глядят, не веря глазам,
На корабли, которые готовит
Этот Христофор Колумб.
5
unread messages
Moi, j'avais ma mère
Qui me disait
Mets le couvert, va te peigner
Cesse de faire bouger tes pieds
...А у меня была мать,
Которая говорила мне:
Повяжи салфетку, пойди причешись,
Перестань болтать ногами.
6
unread messages
Moi, derrière mes fenêtres
Zébrées de pluie
Pleurant peut-être
De tant d'ennui
Je rêvais d'être
Mousse ou vigie
За окнами,
Раскрашенными под зебру полосками дождя,
Плакавшего, наверное,
От такой тоски,
Я мечтал стать
Юнгой или впередсмотрящим.
7
unread messages
Ah! découvrir l'Amérique
Être Colombe, avoir des ailes
Ah! découvrir l'Amérique
Mourir pour Doña Isabelle
Ах! Открыть Америку,
Стать Колумбом, обрести крылья.
Ах! Открыть Америку,
Преподнести ее донье Изабелле.
8
unread messages
Guitares faites silence
Les bateaux en errance
Sont au bord du naufrage
Les démons de l'enfer
Font bouillonner la mer
Le long des bastingages
Au cœur de la tempête
Les hommes ont à leur tête
Des mutins insolents
Mais dans le lit de pie
On entend la vigie
Qui crie Terre devant
Гитары, молчите!
Корабли в блужданиях
На грани крушения.
Демоны ада
Вспенивают море
Вдоль лееров.
В сердце бури
Люди избрали главарями
Дерзких мятежников,
Но вдруг слышно,
Как в наблюдательной бочке
Впередсмотрящий кричит: «Земля!»
9
unread messages
Ah! c'est donc ça l'Amérique
Vue de l'avant d'une caravelle
Ah! c'est donc ça l'Amérique
Elle est pour Doña Isabelle
Ах! Вот она, Америка,
По курсу каравеллы.
Ах! Вот она, Америка,
Она для доньи Изабеллы.
10
unread messages
A Calais, à Calais
J'ai fini par être docker
Comme on fait, à Calais
Quand on ne sait plus trop quoi faire
Et qu'on sait, à Calais
Que l'on n'est pas Christophe Colomb
...В Кале, в Кале
Я в конце концов стал докером,
Как все поступают в Кале,
Когда не знают, чем заняться,
И когда знают в Кале,
Что ты не Христофор Колумб.
11
unread messages
Mais par lui, grâce à lui
J'ai un peu trouvé l'Amérique
Même si, même si
Il est mort en chien famélique
Et que moi, et que moi
Ce sera tout pareil à lui
A Calais, ou ailleurs
Même que je m'en fais un honneur.
Но с ним, но благодаря ему
Я все же нашел Америку,
Даже если, даже если
Он и умер, как голодная собака.
И если со мной, со мной
Случится то же, что и с ним
В Кале или где-то еще —
Даже этим я буду гордиться.