P

Philipp poisel

Bis nach Toulouse

Bis nach Toulouse German / Немецкий язык

1 unread messages
Wenn's mir zu viel wird steige ich aus Und dann steige ich ein, in meinen Wagen, der wird mich tragen - bis nach Paris, wo ich auf den Turm steig und die Aussicht genieß'.

Если мне надоест, я просто выйду, Затем снова сяду я в свой автомобиль, что унесет меня в Париж, где подымусь на башню я и наслажусь я видом.
2 unread messages
Er wird mich tragen bis nach Toulouse und dort hinterlass ich dir einen Gruß. Er wird mich tragen bis nach Marseille - Dort ist es okay, dort ist es okay.

Он унесет меня в Тулузу, оттуда я пришлю тебе привет. Он унесет меня в Марсель - Там все ОК, там все ОК.
3 unread messages
Aber schön ist es nicht ohne dich; Schön ist es nicht ohne dich.

Но без тебя не так и хорошо здесь, Без тебя не хорошо.
4 unread messages
Wenn's mir zu viel wird, dann breche ich aus und dann breche ich ein, in meinen Wagen, der wird mich tragen - bis in die Provence Du fehlst mir dort sehr, doch ich bewahre Contenance.

Когда мне надоест все, я прервусь, затем я вновь начну, в моем авто, что унесет меня в Прованс, Там так же не хватает мне тебя, но я держу покой душевный.
5 unread messages
Schön ist es nicht ohne dich, Schön ist es nicht ohne dich.

Без тебя не хорошо, Без тебя не хорошо.
6 unread messages
Dam de Dam de Dam de Dam de Dam...

Амстердам Амстердам Амстердам Амстердам Амстердам

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому