P

Petra

Beyond belief

Creed English / Английский язык

1 unread messages
I believe in God the Father, maker of heaven and earth. And in Jesus Christ His only son, I believe in the virgin birth. I believe in the Man of Sorrows, bruised for iniquities. I believe in the lamb who was crucified, and hung between two thieves.

Я верю в Бога-Отца — создателя небес и Земли. Я верю в Иисуса Христа — его единственного сына, Я верю в непорочное зачатие. Я верю в Мужа Скорбей, замученного за наши беззакония. Я верю в Агнца, распятого меж двух воров.
2 unread messages
I believe in the resurrection, on the third and glorious day I believe in the empty tomb, and the stone that the angel rolled away He descended and set the captives free And now He sits at God's right hand and prepares a place for me

Я верю в воскрешение, на третий великий день. Я верю в пустую гробницу и в камень, который ангел отодвинул от входа в неё. В те три дня Он спустился в ад и освободил пленников. А теперь Он сидит по правую руку от Бога и готовит мне местечко.
3 unread messages
This is my creed The witness I have heard The faith that has endured This truth is assured Through the darkest ages past Though persecuted it will last And I will hold steadfast To this creed

Таково моё вероучение. Таково свидетельство, которое я слышал. Такова вера, которая превозмогла. Эта истина проверена временем. Она преодолела мрачнейшие века прошлого. Несмотря на преследования, она продолжит существовать. И я буду твердо стоять На этом вероучении.
4 unread messages
I believe He sent His spirit, to comfort and to reveal To lead us into truth and light, to baptize and to seal I believe He will come back, the way He went away And receive us all unto Himself but no man knows that day

Я верю в то, что Он послал Свой дух, чтобы утешать и обличать, Чтобы вести нас в свете истины, чтобы крестить и помазать. Я верю в то, что Он вернётся обратно тем же способом, которым покинул нас. И я верю в то, что Он примет нас всех к Себе, но никто не знает когда.
5 unread messages
This is my creed The witness I have heard The faith that has endured This truth is assured Through the darkest ages past Though persecuted it will last And I will hold steadfast To this creed

Таково моё вероучение. Таково свидетельство, которое я слышал. Такова вера, которая превозмогла. Эта истина проверена временем. Она преодолела мрачнейшие века прошлого. Несмотря на преследования, она продолжит существовать. И я буду твердо стоять На этом вероучении.
6 unread messages
I believe He is the judge, of all things small and great The resurrected souls of men, receive from Him their fate Some to death and some to life, some to their reward Some to sing eternal praise, forever to the Lord

Я верю в то, что Он судья над всем — над малым и великим. Воскресшие души людей принимают от Него свою судьбу. Некоторые — чтобы умереть, некоторые — чтобы жить, некоторые — чтобы получить награду, А некоторые — чтобы петь нескончаемую хвалу, во веки веков Господу.
7 unread messages
And through the darkest ages past Though persecuted it will last And I will hold steadfast To this creed

Эта истина преодолела мрачнейшие века прошлого. Несмотря на преследования, она продолжит существовать. И я буду твердо стоять На этом вероучении.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому