P

Paulina rubio

El tiempo es oro

Te daría mi vida Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Te daría mi vida Después de amar Te daría mi vida Por la mitad Te daría mi vida Te daría todo mi ser Te daría mi vida Sin vacilar Te abriría mi puerta De par en par Te daría mi vida Si supiera que es de verdad

Я отдала бы тебе свою жизнь после любви. Я отдала бы тебе свою жизнь наполовину. Я отдала бы тебе свою жизнь, отдала бы всю себя. Я отдала бы тебе свою жизнь без колебаний. Я бы широко распахнула для тебя мои двери. Я отдала бы тебе свою жизнь, если бы знала, что все по-настоящему.
2 unread messages
Se que es difícil dar el corazón Pues hace falta un gran valor

Я знаю, что нелегко отдать свое сердце, для этого требуется большое мужество.
3 unread messages
Yo no soy, no soy mujer de una historia Oh, oh, por favor No que no, no me confundas con otra

Я не женщина из той истории, О, пожалуйста, не надо, не путай меня с другой...
4 unread messages
Te daría mi vida Mi guerra y paz Te daría mi vida Amor - amar Te daría mi vida Te daría sin condición Te daría mi vida Quisiera o no Te daría mi vida Por este amor Que soñamos despiertos Tal vez tengas que madurar

Я отдала бы тебе свою жизнь, мою войну и мой мир. Я отдала бы тебе свою жизнь, свою любовь. Я отдала бы тебе свою жизнь, не ставя никаких условий. Я отдала бы тебе свою жизнь, хотелось мне того или нет. Я отдала бы тебе свою жизнь, за эту любовь, о которой мы мечтаем наяву. Но ты должен повзрослеть.
5 unread messages
No hay que hacer planes con el corazón Hay que ser cómplices los dos

Не нужно строить планов с сердцем, нужно просто быть друг с другом заодно.
6 unread messages
Por favor, no me compliques la historia Oh, oh, soy quien soy, Como soy, ya no lo puedo cambiar

Пожалуйста, не нужно осложнять эту историю. Я та — кто я есть, я уже не могу измениться.
7 unread messages
Te daría mi vida Después de amar Te daría mi vida sin vacilar Te daría mi vida, te daría todo mi ser Te daría mi vida Mi guerra y paz Te daría mi vida Amor y amar Te daría mi vida Te daría sin condición No es imposible dar el corazón Si tu me quieres como yo

Я отдала бы тебе свою жизнь после любви. Я отдала бы тебе свою жизнь без колебаний. Я отдала бы тебе свою жизнь, отдала бы всю себя. Я отдала бы тебе свою жизнь, мою войну и мой мир. Я отдала бы тебе свою жизнь, свою любовь. Я отдала бы тебе свою жизнь, отдала бы, не ставя никаких условий. Нет ничего невозможного в том, чтобы отдать сердце, если ты любишь меня, как я люблю тебя.
8 unread messages
Por favor, ahora o nunca, ya es hora Si o no, anda buscándote otra Oh, oh, yo no soy, no soy mujer de una historia Te daría, te daría, te daría, te daría Mi vida.

Пожалуйста, сейчас или никогда... уже пора. Да или нет... иди и поищи себе другую. О нет, я не женщина из той истории... Я отдала бы, отдала бы, отдала бы тебе свою жизнь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому