P

Paulina rubio

Ananda

Ni una sola palabra Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Está gritando Ya sé que no se entera. El corazón escucha tu cabeza Pero ¿a dónde vas? ¿Me estás escuchando? ¿Qué hay de tu orgullo? ¿Qué habíamos quedado?

Он кричит1 Я знаю, что оно уже не слышит. Сердце, послушай свой разум! Но куда ты идёшь? Ты меня слышишь? Что с твоей гордостью? Что у нас осталось?
2 unread messages
La noche empieza y con ella mi camino Te busco a solas con mi mejor vestido Pero ¿a dónde estás? ¿Qué es lo que ha pasado? ¿Qué es lo que queda después de tantos años?

Ночь начинается, и с ней – моя дорога, Я ищу тебя наедине, в самом лучшем платье, Но где же ты? Что произошло? Что осталось столько лет спустя?
3 unread messages
Miro esos ojos Que un día me miraron Busco tu boca, tus manos, tus abrazos Pero tú no sientes nada Y te disfrazas de cordialidad.

Я смотрю в эти глаза, Что раньше на меня смотрели, Я ищу твои губы, твои руки, твои объятия, Но ты ничего не чувствуешь И прикрываешься вежливостью.
4 unread messages
Ni una sola palabra Ni gestos ni miradas apasionadas Ni rastro de los besos que antes me dabas Hasta el amanecer.

Ни одного слова, Ни жестов, ни страстных взглядов, Ни следа тех поцелуев, Что раньше ты дарил мне до рассвета.
5 unread messages
Ni una de las sonrisas Por las que cada noche y todos los días Sollozan estos ojos En los que ahora te ves.

Ни одной улыбки, Из-за которых каждую ночь и день Наполняются слезами эти глаза, В которые ты сейчас смотришь.
6 unread messages
Como un juguete que choca contra un muro, Salgo a encontrarte Y me pierdo en cuando busco Una oportunidad, un milagro o un hechizo Volverme guapa Y tú guapo conmigo.

Как игрушка, которую ударяют о стену, Я выхожу искать тебя И теряюсь, когда я пытаюсь найти Возможность, чудо или приворот, Чтоб снова стать для тебя красивой, А ты стал галантным кавалером со мной.
7 unread messages
Frente a los ojos que un día me miraron Pongo mi espalda y aquí unos cuantos pasos Y me apunto otra derrota Mientras mi boca dice "nunca más".

Напротив глаз, что раньше на меня смотрели, Я разворачиваюсь и делаю несколько шагов, И снова принимаю поражение, Говоря себе: «Никогда больше».
8 unread messages
Ni una sola palabra Ni gestos ni miradas apasionadas Ni rastro de los besos que antes me dabas Hasta el amanecer.

Ни одного слова, Ни жестов, ни страстных взглядов, Ни следа тех поцелуев, Что раньше ты дарил мне до рассвета.
9 unread messages
Ni una de las sonrisas Por las que cada noche y todos los días Sollozan estos ojos En los que ahora, te ves.

Ни одной улыбки, Из-за которых каждую ночь и день Наполняются слезами эти глаза, В которые ты сейчас смотришь.
10 unread messages
No puede ser, no soy yo. Me pesa tanto el corazón Por no ser de hielo Cuando el cielo Me pide paciencia.

Не может быть, это не я. Мне так тяжело на сердце, Ведь оно не изо льда, И только небо У меня просит терпения.
11 unread messages
Ni una sola palabra Ni gestos ni miradas apasionadas Ni rastro de los besos que antes me dabas Hasta el amanecer.

Ни одного слова, Ни жестов, ни страстных взглядов, Ни следа тех поцелуев, Что раньше ты дарил мне до рассвета.
12 unread messages
Ni una de las sonrisas Por las que cada noche y todos los días Sollozan estos ojos En los que ahora te ves.

Ни одной улыбки, Из-за которых каждую ночь и день Наполняются слезами эти глаза, В которые ты сейчас смотришь.
13 unread messages
Ah-ah-ah-ahha Ah-ah-ah-ahha Ah-ah-ah-ahha Palabras...

Ах-ах-ах-ахха Ах-ах-ах-ахха Ах-ах-ах-ахха Ах-ах-ах-ахха Слова...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому