No me sorprende
Que otra vez estés llamando
Aquí, a la puerta de mi casa,
La que fue tu casa.
Меня не удивляет,
Что ты снова звонишь
Сюда, в дверь моего дома,
Который также был и твоим.
2
unread messages
No es nada extraño
Que otra vez estés llorando
Porque ya no tienes nada:
“Me lleva la chingada”.
Ничего странного в том,
Что ты снова жалуешься,
Ведь у тебя больше ничего нет:
«Я в полной заднице».
3
unread messages
Debe ser triste tenerlo todo
Y luego verte revolcándote en el lodo.
Seguro es triste, pero tú te lo buscaste.
Y hoy te tienes que aguantar.
Как это, должно быть, грустно: сначала иметь всё,
А потом барахтаться в грязи.
Наверняка это грустно, но ты сам во всём виноват.
И теперь тебе придётся смириться.
4
unread messages
Ya no me estés buscando,
Ya no estés molestando.
Ve a buscarte una vida.
En verdad, deberías estar trabajando.
Больше меня не ищи,
Больше мне не надоедай.
Живи своей жизнью.
В самом-то деле, тебе не помешало бы работать!
5
unread messages
Ya no me estés buscando,
Pena ajena estás dando.
Amigo, date cuenta que todos ya saben
Que estás inventando.
Больше меня не ищи,
Не смеши людей1!
Пойми, дружок: всем уже известно
О твоих выдумках.
6
unread messages
Debe ser triste tenerlo todo
Y luego verte revolcándote en el lodo.
Seguro es triste, pero tú te lo buscaste.
Y hoy te tienes que aguantar.
Как это, должно быть, грустно: сначала иметь всё,
А потом барахтаться в грязи.
Наверняка это грустно, но ты сам во всём виноват.
И теперь тебе придётся смириться.
7
unread messages
Andas diciendo
Que soy muy mala, mala,
Que fui una pesadilla,
Pero yo sí te amaba.
А ты везде твердишь,
Что я плохая-плохая,
Что жизнь со мной была кошмаром.
Но вот я-то тебя любила!
8
unread messages
Sigue tocando,
No hay nadie que te abra.
Aquí te superamos.
Ya ni el perro te ladra.
Стучись и дальше,
Тебе уже никто не откроет.
Здесь о тебе забыли2,
Даже собака больше на тебя не лает.
9
unread messages
Ya no me altera
Lo que tú inventas.
Yo tengo buen karma,
Tú paga tus cuentas.
Меня уже не злит
Всё, что ты там выдумываешь.
У меня хорошая карма,
А ты плати по своим счетам.
10
unread messages
Deja mi casa,
Es propiedad privada.
Ya no puedes pasar.
Оставь мой дом в покое,
Это частная собственность.
Сюда ты больше не войдёшь.
11
unread messages
Y te la canto como ranchera
Pa’ que te duela, ay, que te duela.
Como eres bueno para estarlo publicando,
Mira, ¡qué pena me da!
¡Ay, bebé!
И я пою тебе такую вот ранчеру3,
Чтобы тебе было больно, ай, чтобы тебе было больно!
Раз уж ты так любишь всё публиковать в соцсетях,
Смотри, как я растрогана!
Ай, милый!
12
unread messages
Ya no me estés buscando,
Ya no estés molestando.
Ve a buscarte una vida.
En verdad, deberías estar trabajando.
Больше меня не ищи,
Больше мне не надоедай.
Живи своей жизнью.
В самом-то деле, тебе не помешало бы работать!
13
unread messages
Ya no me estés buscando,
Pena ajena estás dando.
Amigo, date cuenta que todos ya saben
Que estás inventando.
Больше меня не ищи,
Не смеши людей!
Пойми, дружок: всем уже известно о том,
Что ты всё выдумываешь.
14
unread messages
Debe ser triste tenerlo todo
Y luego verte revolcándote en el lodo.
Seguro es triste, pero tú te lo buscaste.
Y hoy te tienes que aguantar.
Как это, должно быть, грустно: сначала иметь всё,
А потом барахтаться в грязи.
Наверняка это грустно, но ты сам во всём виноват.
И теперь тебе придётся смириться.