My very good friend the milkman says
That I've been losing to much sleep
He doesn't like the hours I keep
And he suggests that you should marry me
Мой очень хороший друг молочник говорит,
Что у мне постоянно не хватает сна,
Ему не нравится мой режим,
И он полагает, что ты могла бы выйти за меня.
2
unread messages
My very good friend the mailman says
That it would make his burden less
If we both had the same address
And he suggests that you should marry me.
Мой очень хороший друг почтальон говорит,
Что ему было бы легче,
Если бы у нас был одинаковый адрес,
И он полагает, что ты могла бы выйти за меня.
3
unread messages
Then there's a very friendly fellow who prints
All the latest real estate news
And every day he sends me blueprints
Of cottages with country views
Есть один очень дружелюбный парень, печатающий
Основные новости в области недвижимости,
И он каждый день посылает мне чертежи
Домиков с видами на сельскую местность.
4
unread messages
All my very good friends the neighbours say
That they've been watching little things I do
And they perceive that I love you
So I suggest that you should marry me.
Все мои очень хорошие друзья соседи говорят,
Что они уже давно за мной наблюдают,
И понимают, что я люблю тебя,
Так что я полагаю, ты могла бы выйти за меня.
5
unread messages
Then there's a very friendly fellow who prints
All the latest real estate news
And every day he sends me blueprints
Of cottages with country views
Есть один очень дружелюбный парень, печатающий
Основные новости в области недвижимости,
И он каждый день посылает мне чертежи
Домиков с видами на сельскую местность.
6
unread messages
My very good friends the neighbours say
That they've been watching little things I do
And they perceive that I love you
So I suggest that you should marry me.
Мои очень хорошие друзья соседи говорят,
Что они уже давно за мной наблюдают,
И понимают, что я люблю тебя,
Так что я полагаю, ты могла бы выйти за меня.