Well, people gathered here tonight
I want you to listen to me
To your left and to your right
We've got some pretty soily company
Всем пришедшим честь и слава!
А послушать меня вам ловко?
Те, кто слева и те, кто справа,
У нас таки зачухана тусовка.
3
unread messages
Readers, writers, farmer, priest
Breed controller, born deceased
Indian, lawyer, doctor, dog
And a plumber with a fattened hog
Читатели, писатели, фермер, поп.
Породоулучшатели, рождённый в гроб.
Индеец, адвокат, врач, собака.
И водопроводчик с жирным хряком.
4
unread messages
Soily, soily
Well, the cat in the satin trousers said it's oily
Soily, soily
Well, the cat in the satin trousers said it's oily
Yes, he did!
Зачухано, нечисто.
В атласном штáне чел сказал, мол, маслянисто.
Зачухано, нечисто.
В атласном штáне чел сказал, мол, маслянисто.
Да, сказал!
5
unread messages
Well, come on, baby, that soily song
Soily people
Well, come on, baby that's fine now
Yeah
Ну, давай, детка, эту зачуханную песенку.
Зачуханнные люди.
Ну, давай, детка, теперь всё в порядке.
Йе!
6
unread messages
Romans, Italians, countrymen
I want you to listen to me
I've said it once and I'll say it again
We've got some pretty soily company
Римляне, сограждане, итало- вашу-мать!1
А послушать меня вам ловко?
Сказал это однажды и скажу это опять,
У нас таки зачухана тусовка.
7
unread messages
Liars, cheaters, jungle chief
Saint, believer on relief
Action painter, Hitler's son
And a commie with a tommy gun
Вруны, мошенники, джунглей босс.
Святоша, на пособии Христос.
Художник-акционист, Гитлер-хоми.
И комми с автоматом Томми.
8
unread messages
Soily, soily
Well, the cat in the satin trousers said it's oily
Soily, soily
Well, the cat in the satin trousers said it's oily
You know he's right
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ooh, yeah yeah
Зачухано, нечисто.
В атласном штáне чел сказал, мол, маслянисто.
Зачухано, нечисто.
В атласном штáне чел сказал, мол, маслянисто.
Ты знаешь, он прав.
Йе, йе, йе, йе, йе, йе.
Ууу, йе, йе.
9
unread messages
Well, come on, baby, that soily song
Soily people
Yeah, come on, baby, that's going round
Yeah!
Ну, давай, детка, эту зачуханную песенку.
Зачуханнные люди.
Ну, давай, детка, теперь всё в порядке.
Йе!
10
unread messages
People gathered here tonight
I want you to listen to me
To your left and to your right
We've got some pretty soily company
Всем пришедшим честь и слава!
А послушать меня вам ловко?
Те, кто слева и те, кто справа,
У нас таки зачухана тусовка.
11
unread messages
Readers, writers, farmer, priest
Saint, believer on relief
Hitler's painter, action son
And a commie with a tommy gun
Читатели-писатели, крестьянин, крестонос.
Святоша, на пособии Христос.
Художник Гитлера, акционисты в доме.
И комми с автоматом Томми.
12
unread messages
Soily, soily
Well, the cat in the satin trousers said it's oily
Soily, soily
Well, the cat in the satin trousers said it's oily
You know he's right
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ooh, yeah yeah
Зачухано, нечисто.
В атласном штáне чел сказал, мол, маслянисто.
Зачухано, нечисто.
В атласном штáне чел сказал, мол, маслянисто..
Ты знаешь, он прав.
Йе, йе, йе, йе, йе, йе.
Ууу, йе, йе.