P

Patrick wolf

Wind in the wires

The railway house English / Английский язык

1 unread messages
There’s a house By the rails that I know In a valley of its own

У железной дороги стоит дом, один-одинёшенек на всю долину.
2 unread messages
With trains and bones And birds in the yard Where the wild nettles grow

Там поезда и кости, птицы на заднем дворе, в котором растёт дикая крапива,
3 unread messages
Growing over the door Growing up through the walls Growing up Growing over A treasure to be told

ползущая по двери, прорастающая сквозь стены. Растёт, тянется: о таком сокровище стоит сказать.
4 unread messages
So wave goodbye To living alone I think we’ve found our home

Распрощайся с одиночеством. Думаю, мы нашли наш дом.
5 unread messages
Let’s paint these walls And pull up the weeds And cast our fevers in stone

Давай раскрасим эти стены и выдернем сорняки, и тяготы заключим в камень.
6 unread messages
Growing out of the drugs Growing up through the night Growing up Growing older With treasure to be told

Перерастём лекарства, прорастём сквозь ночь, вырастем, станем старше с сокровищем, о котором стоит сказать.
7 unread messages
I see us growing old I watch us growing old Together, together Together

Я вижу, как мы стареем. Я смотрю, как мы стареем вместе, вместе, вместе.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому