Il a dans le regard, le bleu des mers du Sud,
Quand il descend le soir noyer sa solitude
Le cœur à marée basse à force de confier à la fille
Qui passe ses rêves et ses secrets.
В его взгляде — синева морей Юга,
Когда вечерами он спускается к морю
Утопить свое одиночество.
В сердце — отлив, и хочется
Доверить проходящей мимо девушке свои мечты и тайны.
2
unread messages
Il rêvait d'un voyage, d'un aller sans retour
Et pensait qu'un naufrage pouvait cacher l'amour.
Quand il vole une caresse au hasard de la nuit
C'est le vent qui lui laisse quelques regrets aussi.
Он мечтал о путешествии в один конец
И думал, что крушение способно похоронить любовь.
Когда он наслаждается случайными ласками ночи,
Ветер приносит ему сожаления.
3
unread messages
La fille du port cache un trésor tout tout tout
au fond de son cœur,
La fille du port est toujours d'accord tout tout tout
les navigateurs.
Девушки портов хранят свои секреты глубоко в сердцах,
Девушки портов всегда готовы на всё ради мореплавателей.
4
unread messages
Tout tout tout tout...
Всё, всё, всё, всё...
5
unread messages
Les bars sont malfamés et tout lui semble hostile
Dans ce port oublié, il n'a pas de famille.
Y a des mauvais garçons au regard angélique
Et là-bas l'horizon, et plus loin l'Amérique.
Кабаки с дурной репутацией, и всё ему кажется враждебным
В этом забытом Богом порту, где нет его семьи.
Есть только плохие парни с невинными взглядами,
Да горизонт там, вдалеке... А дальше — Америка.
6
unread messages
La fille du port cache un trésor tout tout tout
au fond de son cœur,
La fille du port est toujours d'accord tout tout tout
les navigateurs.
Девушки портов хранят свои секреты глубоко в сердцах,
Девушки портов всегда готовы на всё ради мореплавателей.