Au-dela de nos mots
Plus loin que le silence
Et malgre nos differences
Au-dela de nos guerres
Et de nos dechirures
Et le poids de l'habitude
За пределами всех наших слов
Дальше, чем тишина
И несмотря на наши различия
За пределами наших войн
И наших распрей
И тяжести привычки
2
unread messages
Je l'aime
Quand meme
Comme un homme sait aimer
Я всё же
Люблю её
Как только может любить мужчина
3
unread messages
Elle est
Elle est tout ce que j'ai
Le temps en partage
L'enfant qu'elle me fait
Elle est
Elle est tout ce que j'ai
L'amour en otage
Tout ce qu'elle m'a donne
Elle est
Она —
Она - все, что есть у меня.
По воле судьбы
Она превратила меня в ребенка.
Она
Она - все, что у меня есть.
Я - заложник любви,
Вот все, что она мне дала.
Она
4
unread messages
Au dela de nos peines
Que l'on donne au silence
Et malgre les apparences
Au-dela de nos chaines
Et de leurs certitudes
Tout le poids de l'habitude
За пределами наших невзгод
Которые отданы безмолвию
И несмотря на внешние проявления
За пределами наших цепей
И их самоуверенности
Весь груз привычки
5
unread messages
Je l'aime
Quand meme
Comme un homme peut aimer
Я всё же люблю её
Как только может
Любить человек
6
unread messages
Elle est
Elle est tout ce que j'ai
Le temps en partage
L'enfant qu'elle me fait
Elle est
Elle est tout ce que j'ai
L'amour en otage
Tout ce qu'elle m'a donne
Elle est
Она —
Она - все, что есть у меня.
По воле судьбы
Она превратила меня в ребенка.
Она
Она - все, что у меня есть.
Я - заложник любви,
Вот все, что она мне дала.
Она
7
unread messages
Elle est
Elle est tout ce que j'ai
Le temps en partage
L'enfant qu'elle me fait
Elle est
Elle est tout ce que j'ai
L'amour en otage
Tout ce qu'elle m'a donne
Elle est
Она —
Она - все, что есть у меня.
По воле судьбы
Она превратила меня в ребенка.
Она
Она - все, что у меня есть.
Я - заложник любви,
Вот все, что она мне дала.
Она