A

Assassins creed

Assassin's Creed Rogue

Rosin the beau English / Английский язык

1 unread messages
I’ve traveled all over this world And now to another I go And I know that good quarters are waiting To welcome old Rosin the Beau

Я обошёл весь свет. И теперь отправляюсь на тот, И я знаю, что там куча народу ждёт не дождётся Встретить старого красавца Розина1.
2 unread messages
To welcome old Rosin the Beau To welcome old Rosin the Beau And I know that good quarters are waiting To welcome old Rosin the Beau.

Встретить старого красавца Розина, Встретить старого красавца Розина, И я знаю, что там куча народу ждёт не дождётся Встретить старого красавца Розина.
3 unread messages
When I’m dead and laid out on the counter A voice you will hear from below Saying ‘Send down a hogshead of whisky To drink with old Rosin the Beau

Когда я умру и буду лежать на одре, Ты услышишь голос с того света: «Передай сюда бочонок виски, Чтоб выпить со стариной Розином».
4 unread messages
To drink with old Rosin the Beau To drink with old Rosin the Beau’ Saying ‘Send down a hogshead of whisky To drink with old Rosin the Beau’

Чтобы выпить со стариной Розином, Чтобы выпить со стариной Розином, Передай сюда бочонок виски, Чтобы выпить со стариной Розином.
5 unread messages
Then get a half dozen stout fellows And let them all stagger and go And dig a great hole in the meadow And in it put Rosin the Beau

Созови десяток крепких ребят, И напои их до упаду, А потом вырой огромную яму на лугу, Да положи в неё красавца Розина.
6 unread messages
And in it put Rosin the Beau And in it put Rosin the Beau And dig a great hole in the meadow And in it put Rosin the Beau

Положи в неё красавца Розина, Положи в неё красавца Розина, Вырой огромную яму на лугу, Да положи в неё красавца Розина.
7 unread messages
I feel that tyrant approaching That cruel remorseless old foe And I lift up me glass in his honour Take a drink with old Rosin the Beau

Я ощущаю приближение этого деспота, Это жестокого, старого противника, Так что я поднимаю бокал в его честь, Выпей же с красавцем Розином!
8 unread messages
Take a drink with old Rosin the Beau Take a drink with old Rosin the Beau And I lift up me glass in his honour To the memory of–

Выпей с красавцем Розином, Выпей с красавцем Розином, Так что я поднимаю бокал в его честь, За светлую память о–
9 unread messages
(One more time!)

Ещё разок!
10 unread messages
Take a drink with old Rosin the Beau Take a drink with old Rosin the Beau And I lift up me glass in his honour To the memory of old Rosin the Beau

Выпей с красавцем Розином, Выпей с красавцем Розином, Так что я поднимаю бокал в его честь, За светлую память о красавце Розине!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому