Quand j’entends ce piano,
J’pense à toi, puis à nous,
Puis à nous...
Когда я слышу эти звуки пианино,
Я думаю о тебе и о нас,
И о нас...
2
unread messages
Reine de la nuit de pleine lune
D’un opéra pour les fous,
Pour les fous...
Comme moi qui n’aime pas être seul
Et qui préfère être saoul,
Être saoul...
Вот и Королева ночи1 в полнолуние
Из оперы для сумасшедших,
Сумасшедших,
Вроде меня, кто не любит быть один
И предпочитает напиться,
Напиться...
3
unread messages
Je paierai le prix pour te faire revenir,
Mais mon cœur paiera celui de te voir partir.
On n’a pas tellement le choix
Dans la vie de tous les jours.
Mais moi, si je suis comme ça,
C’est que j’ai manqué d’amour.
Я заплачу любую цену, чтобы тебя вернуть,
Но моё сердце заплатит за это болью разлуки.
У нас не так много выбора
В нашей повседневной жизни.
И если я стал(а) таким(ой),
То это потому, что мне не хватало любви.
4
unread messages
J’ai tellement fait les cent pas
Cent fois sans toi,
Que mes chaussures ne sont plus à ma pointure.
Я так часто блуждал(а) без тебя,
Сотню раз,
Что мои туфли стали мне малы.
5
unread messages
J’ai tellement fait ta rue, moi,
Maintes et maintes fois,
Que mon allure ne maquille plus les blessures.
Я так часто бывал(а) на твоей улице,
Тысячи и тысячи раз,
Что больше не могу скрывать свои раны за улыбкой.
6
unread messages
À l’heure où le tard devient tôt
J’vous fais croire que j’tiens l’coup,
Je tiens le coup,
Gelée par la météo,
Jolie par le fard à joue.
В тот час, когда ночь становится утром,
Я делаю вид, что я держусь,
Я держусь,
Замёрзшая в плохую погоду,
Но красивая с румянами на лице.
7
unread messages
Je paierai le prix pour te faire revenir,
Mais mon cœur paiera celui de te voir partir.
On n’a pas tellement le choix
Dans la vie de tous les jours.
Mais moi, si je suis comme ça,
C’est que j’ai manqué d’amour.
Я заплачу любую цену, чтобы тебя вернуть,
Но моё сердце заплатит за это болью разлуки.
У нас не так много выбора
В нашей повседневной жизни.
И если я стал(а) таким(ой),
То это потому, что мне не хватало любви.
8
unread messages
J’ai tellement fait les cent pas
Cent fois sans toi,
Que mes chaussures ne sont plus à ma pointure.
Я так часто блуждал(а) без тебя,
Сотню раз,
Что мои туфли стали мне малы.
9
unread messages
J’ai tellement fait ta rue, moi,
Maintes et maintes fois,
Que mon allure ne maquille plus les blessures.
Я так часто бывал(а) на твоей улице,
Тысячи и тысячи раз,
Что больше не могу скрывать свои раны за улыбкой.
10
unread messages
J’ai tellement fait les cent pas
Cent fois sans toi,
Que mes chaussures ne sont plus à ma pointure...
Я так часто блуждал(а) без тебя,
Сотню раз,
Что мои туфли стали мне малы...