P

Patrick bruel

Des souvenirs devant

Je fais semblant French / Французский язык

1 unread messages
La photo de classe Le sourire rose d’une fille qui me dépasse Le petit air malin qui suit mes grimaces La vie qui trace Les souvenirs qui n’ont plus assez de place Et les grands airs qui me font boire la tasse Le temps qui passe

Фотография класса Розовая улыбка девочки, которая выше моего понимания. Маленький хитрец, что повторяет мои гримасы. Жизнь, как след. Воспоминания, которым больше уже не хватает места. И свежий воздух, который заставляет меня захлебываться. Время, которое проходит.
2 unread messages
Je fais semblant Je joue au grand, je m’invente des papas Des grands, des forts, à qui j’ressemble pas Mais qui me donnent la force de croire en moi

Я притворяюсь. Я играю во взрослого, я выдумываю себе папаш, Больших и сильных, на которых я непохож, Но которые дают мне силу верить в себя.
3 unread messages
Je fais semblant Je suis tremblant à l’idée qu’on ne m’aime pas Je serre maman qui me prend dans ses bras Je fais semblant que rien ne m’arrivera Ne m’arrivera

Я притворяюсь Я дрожу от мысли, что меня не любят. Я прижимаюсь к маме, которая обнимает меня. Я притворяюсь, что ничего со мной не случится. Не случится со мной.
4 unread messages
Premiers frissons On apprend la guitare sous l’édredon Sa mère n’veut pas de moi, c’est un peu con Les nuits s’en vont Et ma première histoire monte dans l’avion Mes larmes se mêlent au Brésil de Milton Première chanson

Первый трепет Мы учимся игре на гитаре под одеялом. Ее мать против меня, это немного глупо. Ночи уходят, И моя первая любовь садится в самолет. Мои слезы смешиваются от «Бразилии» Мильтона1 Первая песня.
5 unread messages
Je fais semblant Je joue au mec à qui on ne la fait pas Je suis absent, elle ne reviendra pas J’embrasse des lèvres que je connais pas

Я притворяюсь. Я играю в парня, с которым так не поступают. Меня нет, она не вернется. Я целую губы, которые не знаю.
6 unread messages
Je fais semblant Je prends ma voix sans vie à bout de bras J’enfonce les portes où l’on veut bien de moi Ca fait sourire, on dit qu’on m’rappellera On m’rappelle pas

Я притворяюсь. Я решительно беру свой безжизненный голос, Я врываюсь в двери, где не имеют ничего против меня. Это заставляет улыбаться; они говорят, что перезвонят мне. Они мне не перезванивают.
7 unread messages
Et puis un jour Des mains se tendent pour m’offrir de l’amour Des voix s’unissent pour guider mes détours Le monde autour Ceux qui m’aiment, les autres qui comptent les jours Ceux qui me font espérer en “toujours” Trop d’monde autour

И затем однажды Руки тянутся ко мне, чтобы предложить мне любовь, Голоса сливаются, чтобы направить мои повороты. Все вокруг Те, кто любит меня, и другие, которые считают дни. Те, кто позволяют мне надеяться на «всегда» Слишком много людей вокруг.
8 unread messages
Je fais semblant Je joue à croire que je mérite tout ça Je suis tremblant, ces gens sont là pour moi Je leur raconte ma vie et ils me voient

Я притворяюсь. Я делаю вид, что верю, что заслуживаю все это. Я дрожу, эти люди здесь ради меня. Я рассказываю им о своей жизни, и они меня рассматривают.
9 unread messages
Je fais plus semblant Je rends sa vie à ma voix, à bout de bras Celle que j’attends doit se cacher par là Elle doit bien se cacher, je n’la vois pas Je n’la vois pas

Я больше не притворяюсь, Я решительно возвращаю жизнь моему голосу. Та, кого я жду, должна прятаться там. Должно быть, она прячется, я ее не вижу. Я ее не вижу.
10 unread messages
Le premier jour Je me relève si on m’pousse dans la cour Je suis Thierry la Fronde, je gagne toujours Et le temps court…

Первый день. Я встаю, если меня толкают во дворе. Я Тьерри ла Фронда2, я всегда побеждаю И время бежит.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому