Un vent froid souffle en ce début d'été
Une bougie allumée
Comme chaque année
Fleurs et photos à côté
Холодный ветер дует в начале лета.
Зажённая свеча,
Как каждый год,
Цветы и фотографии рядом.
2
unread messages
Oh, je voudrais tant te voir
Une dernière fois
Chez nous l'amour ne se dit pas
C'est pour ça que je chante
О, я так бы хотела увидеть тебя
В последний раз.
Здесь не говорят о любви, —
Именно поэтому я пою.
3
unread messages
Un gâteau d'anniversaire
Bien au contraire
Une larme de feu au rythme
De mon coeur en pleurs
Праздничный торт
Совсем наоборот.
Огненная слеза в ритм
Моего сердца в рыдании.
4
unread messages
Enfant souffrant de ton absence
Femme blessée mais pas délaissée
Dans le miroir ta beauté
Fière et volontaire
Ребёнок, страдающий из-за твоего отсутствия,
Обиженная, но непокинутая женщина.
В зеркале — твоя красота,
Гордая и свободная.
5
unread messages
Oh, je voudrais tant te voir maman
Une dernière fois
Chez nous l'amour ne se dit pas
C'est pour ça que je chante
О, я так бы хотела увидеть тебя, мама,
В последний раз.
Здесь не говорят о любви, —
Именно поэтому я пою.
6
unread messages
Flamme de joie quelque fois
Bonheur partagé avec ce public
Que tu imaginais
20 ans passés
Ton âme ne cesse d'exister
Пламя радости иногда.
Счастье, разделённое с публикой,
Которую ты себе представляла.
20 лет прошло...
Твоя душа не перестанет существовать.
7
unread messages
Oh, je voudrais tant te voir maman
Une dernière fois
Mais chez nous ça ne se dit pas. Je t'aime
C'est pour ça que je chante
C'est pour toi que je chante
О, я так бы хотела увидеть тебя, мама,
В последний раз.
Но здесь не говорят: Я люблю тебя.
Именно поэтому я пою,
Именно для тебя я пою.
8
unread messages
Oh, je voudrais tant te voir maman
Une dernière fois
Chez nous l'amour ne se dit pas.
C'est pour ça que je chante
О, я так бы хотела увидеть тебя, мама,
В последний раз.
Здесь не говорят о любви, —
Именно поэтому я пою.