P

Pastora soler

Pastora Soler

Solo tú Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Detrás de los latidos secos que deja el reloj detrás de esta sonrisa a media asta y sin color detrás de los amigos y del humo a contra luz detrás de los espejos y las sombras estas tu

За сухими отзвуками сердца, провожающими часы за этой улыбкой безразличной и бесцветной за друзьями и за дымом против света за зеркалами и этими тенями, ты
2 unread messages
Detrás de las pisadas de los que vienen y van detrás de un calendario que adelanta marcha atrás detrás de cada foto de su cara y de su cruz detrás de la prisión de mis nocturnos estás tu

За следами тех, что приходят и уходят, за календарем, который идет назад, за каждой фотографией его лица и его креста за тюрьмой моих ноктюрнов, ты
3 unread messages
Y por más que me digo mil veces que debo seguir, vivir y por más que reniego tu nombre no puedo librarme de ti

И сколько бы я не говорила себе тысячу раз что должна продолжать, жить и сколько бы я не отрицала твое имя я не могу избавиться от тебя
4 unread messages
Porque estás en las canciones en las costuras de mi cuerpo en los colores en otros labios y otros besos en poemas que me recuerdan que no estás en los silencios que de noche gritan en mi soledad En las mañanas, siempre desnuda de tu olor en las ventanas, cerradas a este corazón en estas alas, que ya no vuelan hacia el sur detrás de todo, detrás no hay nada más que tu Oh, oh

Потому что ты в песнях, в рубцах на моем теле, в цветах в других губах и других поцелуях, в поэмах что напоминают мне, что тебя нет в тишине, которая ночью кричит, в моем одиночестве в утрах, всегда обнаженная твоим ароматом в окнах, закрытых для этого сердца в этих крыльях, которые уже не стремятся к югу за всем, позади нет больше ничего, кроме тебя Ох, ох
5 unread messages
Detrás de cada esquina de esta fría y gran ciudad detrás de ese teléfono que se olvidó de hablar detrás de las tormentas de la calma y la quietud detrás de otro gesto y otras voces estas tu

За каждым углом этого холодного и большого города за этим телефоном, который забыл, как говорить за грозами, за спокойствием и тишиной за другим жестом и другими голосами, ты
6 unread messages
Detrás de cada abrazo que hace despertar mi piel detrás de cada carta que escribí y que quemé detrás del negro cielo el blanco invierno el mar azul detrás de cada día y cada noche ahí estas tu

За каждым объятием, что пробуждает мою кожу за каждым письмом, написанным и сожженным за черным небом, белая зима, синее море за каждым днем и каждой ночью, там ты
7 unread messages
Y por más que me digo mil veces que debo seguir, vivir y por más que reniego tu nombre no puedo librarme de ti

И сколько бы я не говорила себе тысячу раз что должна продолжать, жить и сколько бы я не отрицала твое имя я не могу избавиться от тебя
8 unread messages
Porque estás en las canciones en las costuras de mi cuerpo en los colores en otros labios y otros besos en poemas que me recuerdan que no estás en los silencios que de noche gritan en mi soledad En las mañanas, siempre desnuda de tu olor en las ventanas, cerradas a este corazón en estas alas, que ya no vuelan hacia el sur detrás de todo, detrás no hay nada más que tu detrás de todo no queda nada, sólo tu sólo tú, umm, sólo tú

Потому что ты в песнях, в рубцах на моем теле, в цветах в других губах и других поцелуях, в поэмах что напоминают мне, что тебя нет в тишине, которая ночью кричит, в моем одиночестве в утрах, всегда обнаженная твоим ароматом в окнах, закрытых для этого сердца в этих крыльях, которые уже не стремятся к югу за всем, позади нет больше ничего, кроме тебя

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому