P

Pastora soler

Sentir

Mi luz Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Se paró el tiempo en esta habitación El día en que dijiste adiós La ciudad se derrumbó Nuestro amor brillaba tanto como el sol No digas que ahora se apagó, No digas que ya terminó.

Время остановилось в этой спальне. Город перестал существовать в тот день, когда ты ушёл. Наша любовь сияла так, как сияет солнце, не говори, что теперь она погасла. Не говори, что всё кончено.
2 unread messages
Vuelve y mírame, Quédate a mi lado hasta el amanecer. Vuelve y bésame otra vez.

Вернись и посмотри на меня. Останься рядом со мной до рассвета. Вернись и поцелуй меня ещё раз.
3 unread messages
Igual que los dragones no se pueden domar, Las noches infinitas no se pueden borrar. No te olvidaré jamás, No te olvidaré jamás.

Ровно как невозможно укротить драконов, так же и нельзя стереть из памяти эти бесконечные ночи. Я никогда тебя не забуду, я никогда тебя не забуду.
4 unread messages
Por más que las heridas se consigan cerrar, Por más que nuestra historia tenga un punto y final, No te olvidaré jamás, No te olvidaré jamás.

Даже если раны затянутся, даже если наша история закончится, я никогда тебя не забуду, я никогда тебя не забуду.
5 unread messages
Serás siempre mi luz, Serás siempre mi luz.

Ты всегда будешь моим светом, ты всегда будешь моим светом.
6 unread messages
Mientes mal, Se te olvidó disimular, Aunque ha pasado un año ya, No sabes bien cómo actuar.

У тебя плохо получается обманывать. Ты забыл, как это, притворяться. Хоть и прошёл уже год, ты так и не знаешь, что делать дальше.
7 unread messages
Vuelve a entrar Aquí la casa sigue igual Tu mismo hueco en el sofá, No lo he podido reemplazar.

Вернись домой, тут всё так же, как и раньше. Твоя сторона кровати осталась нетронутой, у меня так и не получилось предложить её кому-то другому.
8 unread messages
Vuelve y mírame, Quédate a mi lado hasta el amanecer. Vuelve y bésame otra vez.

Вернись и посмотри на меня. Останься рядом со мной до рассвета. Вернись и поцелуй меня ещё раз.
9 unread messages
Igual que los dragones no se pueden domar, Las noches infinitas no se pueden borrar. No te olvidaré jamás, No te olvidaré jamás.

Ровно как невозможно укротить драконов, так же и нельзя стереть из памяти эти бесконечные ночи. Я никогда тебя не забуду, я никогда тебя не забуду.
10 unread messages
Por más que las heridas se consigan cerrar, Por más que nuestra historia tenga un punto y final, No te olvidaré jamás, No te olvidaré jamás.

Даже если раны затянутся, даже если наша история закончится, я никогда тебя не забуду, я никогда тебя не забуду.
11 unread messages
Serás siempre mi luz, Serás siempre mi luz.

Ты всегда будешь моим светом, ты всегда будешь моим светом.
12 unread messages
No olvides que el amor no se puede matar, No puedes enterrar lo que quieres salvar, Tú te vas a marchar, yo sé que volverás.

Помни, что любовь невозможно убить. Ты не можешь хоронить то, что хочешь спасти. Ты собираешься уйти, но я знаю, что ты вернёшься.
13 unread messages
Te empeñas en negar lo que quisiste amar, No puedes enterrar lo que quieres salvar, Tú te vas a marchar, yo sé que volverás.

Ты пытаешься отвергать то, что хотел любить. Ты не можешь хоронить то, что хочешь спасти. Ты собираешься уйти, но я знаю, что ты вернёшься.
14 unread messages
Serás siempre mi luz, Serás siempre mi luz.

Ты всегда будешь моим светом, ты всегда будешь моим светом.
15 unread messages
Igual que los dragones no se pueden domar, Las noches infinitas no se pueden borrar. No te olvidaré jamás, No te olvidaré jamás.

Ровно как невозможно укротить драконов, так же и нельзя стереть из памяти эти бесконечные ночи. Я никогда тебя не забуду, я никогда тебя не забуду.
16 unread messages
Por más que las heridas se consigan cerrar, Por más que nuestra historia tenga un punto y final, No te olvidaré jamás, No te olvidaré jamás.

Даже если раны затянутся, даже если наша история закончится, я никогда тебя не забуду, я никогда тебя не забуду.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому