P

Pascal obispo

Soledad

Soledad French / Французский язык

1 unread messages
Faire de sa solitude une prison Où juste les pensées s'évadent En faire son enfer et sa raison Pour seul laisser passer

Превращать свое одиночество в тюрьму, Откуда бегут лишь одни мысли. Превращать его и в ад свой, и в причину, Чтобы позволить пройти...
2 unread messages
En mi soledad Laisser passer... En mi soledad Laisser glisser... En mi soledad Laisser faire En mi soledad

В мое одиночество, Позволить другому пройти В мое одиночество. Позволить проскользнуть В мое одиночество. Дать волю В моем одиночестве.
3 unread messages
N'avoir pas vu le cours des saisons A rester les volets fermés Ni lever les yeux vers l'horizon Pour juste laisser entrer

Оставив ставни захлопнутыми, Не видеть, как сменяются времена года, Не направлять взгляд к горизонту Для того, чтобы позволить зайти...
4 unread messages
En mi soledad Laisser passer... En mi soledad Laisser glisser... En mi soledad Laisser faire En mi soledad

В мое одиночество, Позволить другому пройти В мое одиночество. Позволить проскользнуть В мое одиночество. Дать волю В моем одиночестве.
5 unread messages
Trouver trop longue l'éternité Et pouvoir un jour à son tour Laisser entrer... En mi soledad

Почувствовать, что вечность слишком длинна И суметь однажды, в свою очередь, Позволить зайти... В мое одиночество.
6 unread messages
En mi soledad eres como el sol En mi soledad, tu eres para mi En mi soledad, lo mejor... En mi soledad

В моем одиночестве ты – словно солнце. В моем одиночестве ты – Самое лучшее, в моем одиночестве, В моем одиночестве.
7 unread messages
En mi soledad Laisser passer... En mi soledad Laisser glisser... En mi soledad Laisser faire En mi soledad

В моем одиночестве... Позволить другому пройти В мое одиночество, Позволить проскользнуть В мое одиночество, Дать волю В моем одиночестве.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому