P

Pascal obispo

Millésime

Millésime French / Французский язык

1 unread messages
Sur les coteaux en pentes Les vallons amoureux Un rayon de soleil Est passé sur nous deux J'attendais de ce ciel Qu'il me fasse juste un signe Et je vois mon château Sortir du cœur des vignes

На склонамх холмов Возлюбленные долины Луч солнца Коснулся нас с тобой Я ждал от неба Чтобы оно послало мне всего лишь знак И я вижу мой замок Выступающий из сердца виноградника
2 unread messages
Tu es mon millésime Ma plus belle année Pour ce bonheur en prime Que tu m'a donné Je suis à jamais ta terre C'est ça être père

Ты мой памятный год Мой самый хороший год За счастье подарка Что ты мне преподнесла Я навсегда твоя опора Вот что значит быть отцом
3 unread messages
Après autant d'amour La saison des vendanges On récolte le fruit Le meilleur des mélanges (oh oh) La bouche est ronde et pleine Et le nez si discret Quel prénom allait-on bien pouvoir te donner?

От такой же любви В сезон сбора винограда Получаем плоды Лучших сортов о-о-о Ротик круглый и пухлый И носик такой малюсенький Какое же имя тебе дать?
4 unread messages
Je ne sais pas de quoi Notre histoire sera faite Mais je me sens porté Un jour est une fête Quelques notes légères Les regards qui caressent Et je gagne en amour comme en gagne en noblesse

Я не знаю о ком Будет наша история Но я чувствую себя причастным В один прекрасный день будет праздник Несколько легкомысленных замечаний Ласковые взгляды И я полон любви и гордости
5 unread messages
C'est ça être père... C'est ça... C'est ça être Père...

Вот что значит быть отцом... Вот что значит... Вот что значит быть отцом...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому