P

Pascal obispo

France

De nous French / Французский язык

1 unread messages
Bien sûr on peut partir Vouloir un avenir Autre part, autrement On n'a fait que s'enfuir

Конечно, мы можем уехать, Желая иметь будущее В другом месте, иначе Мы просто убегаем.
2 unread messages
Un regard, un sourire Qui peut vous retenir Quand on a ça vraiment Est-ce que ça peut suffire

Взгляд, улыбка, Которые могут вас удержать. Когда у нас они действительно есть, Может ли этого быть достаточно?
3 unread messages
De toi J'ai appris à vivre ça Tellement plus que tu le crois Appris comment me perdre Trouver d'autres repères De nous J'aurais appris l'amour Comme personne te le dira Et comme personne te le fera De nous J'aurais connu l'amour Qu'on ne rencontre qu'une fois Au moins, j'aurais vécu ça

У тебя Я научился житейской мудрости Намного больше, чем ты думаешь. Узнал, как потеряв себя, найти другие ориентиры. У нас Я бы научился такой любви О которой тебе никто не скажет И какой у тебя ни с кем не будет От нас Я бы познал любовь. Которую мы встречаем только один раз По крайней мере, я бы это пережил.
4 unread messages
Bien sûr on part au loin Chercher d'autre quelqu'un Pour lequel on chavire C'est un voyage pour rien

Конечно, мы уезжаем далеко В поисках кого-то другого, Кто бы нас взволновал. Это напрасное путешествие.
5 unread messages
Le seul à qui on tient Forcément nous revient C'est pas facile à dire On aime plus mal que bien

Единственный, кто нам дорог, Обязательно вернется к нам Это нелегко сказать. Мы любим кое-как.
6 unread messages
De toi J'ai appris à vivre ça Tellement plus que tu le crois Compris où vous emmènent Les traversées du désert De nous J'aurais appris l'amour Comme personne te le dira Et comme personne te le fera De nous J'aurais connu l'amour Qu'on ne rencontre qu'une fois Au moins, j'aurais vécu ça

У тебя Я научился житейской мудрости Намного больше, чем ты думаешь. Понял, куда вас ведут Пустынные переходы От нас Я бы научился такой любви, О которой тебе никто не скажет И какой у тебя ни с кем не будет От нас Я бы познал любовь, Которую мы встречаем только один раз. По крайней мере, я бы это пережил
7 unread messages
A toi Je ne m'attendais pas Au moins je saurais pourquoi J'ai appris à ne plus fuir A regarder un sourire De nous J'aurais appris l'amour Comme personne te le dira Et comme personne te le fera De nous J'aurais connu l'amour Qu'on ne rencontre qu'une fois Au moins, j'aurais vécu ça

От тебя Я ничего не ждал, По крайней мере, я буду знать, почему Я научился больше не убегать От улыбки. У нас Я бы научился такой любви О которой тебе никто не скажет И какой у тебя ни с кем не будет От нас Я бы познал любовь. Которую мы встречаем только один раз. По крайней мере, я бы это пережил.
8 unread messages
J'aurais vécu ça J'aurais vécu ça

Я бы пережил это. Я бы пережил это.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому