A

Assassins creed

Assassin's Creed Valhalla: Wrath of the Druids (Original game soundtrack)

The song of Lia Fáil (Sung at sea) English / Английский язык

1 unread messages
Five are the roads that bind you Four are the winds that bless you Three are the heads that kiss you Two fated hills that shall feel you roar beneath them

Пять дорог ведут к тебе, Четверо ветров благоволят тебе, Три человека целуют тебя, Два несчастных холма услышат твой крик.
2 unread messages
On Tara Hill standing the one Lia Fáil On Tara Hill standing the one Lia Fáil

На Таре1 стоит одинокий Лиа Фаль2 На Таре стоит одинокий Лиа Фаль
3 unread messages
I am the stone heart of Inis Fáil The heart that knows secrets that it hides away The heart that knows all it desires and needs The singer that only sings, under two hills of true kings

Я — каменное сердце Инис Фаль3 Сердце, которому известны все его секреты Сердце, что чувствует все его желания и нужды Певец, что поёт лишь у склонов королей
4 unread messages
I sing the song of Inis Fáil For Eireann's true will I shall break my still You'll hear me resound in the bounteous field, In the breaths of peace and the turmoil that yields

Я пою песнь Инис Фаль Лишь по воле Эйринн4 я умолкну Ты эхом услышишь мой голос на щедрых лугах, В дыхании покоя и порождённой им суматохе
5 unread messages
Tuatha De Danann brought me here from afar To the hill where they grate in my will to defy Tuatha De Danann bid me warden of the land And as long as I stand still a fate of Inis Fáil

Туата Де Дананн5 привезли меня издалека К холму, где они заперли мою ярость Туата Де Дананн назначали меня стражем этой земли, И пока я существую, существует и мир в Инис Фаль

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому