P

Pablo alboran

Pablo Alborán

Me colé por la puerta de atrás

1 unread messages
Tengo un pedacito de mi corazón partido para ti Tengo mil secretos que contarte, Tengo mil estrellas que he robado del cielo de abril Y mil canciones que cantarte. Tengo las manos cansadas de rogarle A este dios que no te trae de vuelta a mí Se apaga mi vida si no te tengo aquí...

У меня есть кусочек сердца, отделенный для тебя, тысяча секретов, чтоб рассказать тебе, тысяча звезд, что я украл с весеннего неба и тысяча песен, чтоб петь тебе. Мои руки устали тянуться с мольбой у этому богу, что не возвращает тебя ко мне. Моя жизнь угасает, если ты не со мной, не здесь...
2 unread messages
Me colé por la puerta de atrás, Pero no preguntes de donde vengo, Me he perdido dos veces Y me he dejado llevar por lo que sentía por dentro. Encontré tu perfume y el aire me lo llevó Hasta meterse en mi cuerpo

Я проскользнул через заднюю дверь, но не спрашивай, откуда я пришел. Я дважды заблудился и позволил вести себя внутреннему чувству. Почувствовал твой аромат, и он заполнил меня.
3 unread messages
Sabes cuántas cosas te he querido y te quiero decir Sabes lo mucho que ha sufrido mi alma Tienes en tus manos la esencia de mi voz Y es por ti que grito AMOR... Tienes mi vida controlas mi aire Y eres dueña de mi ser Perdiste la calma, Perdiste las ganas de amarme Y ahora mírame

Знаешь, о скольких вещах я хотел и хочу сказать тебе, знаешь, как много страдала моя душа. В твоих руках источник моего голоса, и это из-за тебя я кричу о ЛЮБВИ... Моя жизнь принадлежит тебе, ты контролируешь моё дыхание (мой мир?), ты хозяйка моего существа. Ты потеряла покой, желание любить меня, и теперь посмотри на меня.
4 unread messages
Me colé por la puerta de atrás, Pero no preguntes de donde vengo, Me he perdido dos veces Y me he dejado llevar por lo que sentía por dentro. Encontré tu perfume y el aire me lo llevó Hasta meterse en mi cuerpo

Я проскользнул через заднюю дверь, но не спрашивай, откуда я иду. Я дважды заблудился и позволил вести себя внутреннему чувству. Почувствовал твой аромат, и он заполнил меня.
5 unread messages
Dame la mano vuela conmigo perdámonos en este sueño de niños Dame la mano vuela conmigo

Дай мне руку, летим со мной, давай погрузимся в эту детскую мечту. Дай мне руку, летим со мной.
6 unread messages
Cuántas lágrimas tuvieron Que caer para poder encontrarte Cuánto tiempo buscando Cuántas veces he soñado con besarte

Сколько слез должно было пролиться, пока я смог встретить тебя, сколько времени я ищу тебя, сколько раз я мечтал поцеловать тебя.
7 unread messages
Dame la mano vuela conmigo Dame la mano vuela conmigo Perdámonos en este sueño de niños

Дай мне руку, летим со мной. Дай мне руку, летим со мной, затеряемся в этой детской мечте.
8 unread messages
Me colé por la puerta de atrás, Pero no preguntes de donde vengo, Me he perdido dos veces Y me he dejado llevar por lo que sentía por dentro. Encontré tu perfume y el aire me lo llevó Hasta meterse en mi cuerpo

Я проскользнул через заднюю дверь, но не спрашивай, откуда я иду. Я дважды заблудился и позволил вести себя внутреннему чувству. Почувствовал твой аромат, и он заполнил меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому