Me noto como un extraño
que vive contigo
ya no siento nada
Я словно посторонний,
Который живет с тобой.
Я уже ничего не чувствую.
2
unread messages
Soy tu peor enemigo
ya voy esquivando
tus falsas palabras
Я твой худший враг.
Я уже избегаю
Твоих лживых слов.
3
unread messages
Voy adivinando tus ideas
y tus ideas no me gustan nada
porque nada es lo que te queda
en el alma
Я угадываю твои мысли,
И они мне совсем не нравятся,
Потому что в твоей душе
Не осталось ничего.
4
unread messages
Me doy cuenta que nos falta el aire
porque agotamos toda nuestra sangre
quitándonos la vida sucia
y lentamente
Я понимаю, что нам не хватает воздуха,
Потому что мы вычерпали всю нашу кровь.
Избавляясь от нашей грешной жизни,
Тихо
5
unread messages
Te propongo una tregua,
basta por hoy
Я предлагаю тебе перемирие:
На сегодня хватит.
6
unread messages
Mientras yo voy pensando
como de ti me deshago
sin acabar mal
Пока я раздумываю,
Как мне от тебя избавиться
И не пропасть,
7
unread messages
Me iré tan lejos de ti
donde no te pueda ver
ni recuerde tus armas de mujer
que me han hecho sentir
esclavo del ayer
me has quitado las ganas de seguir
luchando por ti
Я уйду от тебя очень далеко – туда
Где не смогу тебя видеть,
Где не вспомню о твоём женском оружии,
Которое заставило меня почувствовать себя
Рабом вчерашнего дня.
Ты лишила меня желания продолжать
Бороться за тебя.
8
unread messages
Somos dos buenos actores
que fingen quererse forzando el amor
Мы – два хороших актера,
Которые притворяются, что любят друг друга, насилуя любовь.
9
unread messages
Ni tú ni yo somos capaces de verlo
o de sentarnos y hablar de ello
aquí hay demasiado silencio
Ни ты, ни я не в состоянии увидеть этого
Или сесть и поговорить об этом.
Здесь слишком тихо.
10
unread messages
Ya no quiero demoras
voy a explotar
Я уже не хочу ничего откладывать,
Я взорвусь!
11
unread messages
Mientras no te das cuenta
tengo las maletas en la puerta
y sin decirte adiós
Пока ты не замечаешь этого,
Я ставлю свои чемоданы у двери.
И не сказав тебе «прощай»,
12
unread messages
Me iré tan lejos de ti
donde no te pueda ver
ni recuerde tus armas de mujer
que me han hecho sentir
esclavo del ayer
me has quitado las ganas de seguir
luchando por ti
Я уйду от тебя очень далеко – туда
Где не тебя смогу видеть,
Где не вспомню о твоём женском оружии,
Которое заставило меня почувствовать себя
Рабом вчерашнего дня.
Ты лишила меня желания продолжать
Бороться за тебя.
13
unread messages
Algo ocurriría si yo te mirase
para decirte que mi vida ya no es vida
por tu afán de embaucarme
sin dejarme respirar
Что-то могло бы случиться, посмотри я на тебя,
Чтобы сказать, что мое существование – это уже не жизнь
Из-за твоего стремления обольстить меня и
Лишить меня возможности дышать.