P

Pablo alboran

Tanto

Deshidratándome

1 unread messages
Buscando la salida, me topé con tu sonrisa. A punto de marcharme viniste a rescatarme.

Когда я искал выход, то случайно встретил твою улыбку. Я уже собирался уходить, когда ты пришла меня спасти.
2 unread messages
Y perdido en la oscuridad dejé mi vida marchar hasta que te vi llegar. Debería recuperar los años que malgasté arriesgando mi vida.

И, заблудившись в темноте, я отпустил свою жизнь, пока не появилась ты. Мне следовало бы вернуть те годы, которые я прожил даром, подвергая риску свою жизнь.
3 unread messages
Deshidratándome por tanta lágrima que va regando la locura en mi piel. No sé qué voy a hacer si no te vuelvo a ver, el mundo entero se me volverá a caer.

Я лишаюсь жизненных сил, проливая столько слёз, которые подпитывают безумства моего тела. Не знаю, что я буду делать, если больше не увижу тебя, на меня снова обрушится целый мир.
4 unread messages
Secaste mi lamento y no hubo más silencio. La magia de tus labios ha vuelto a ser mi credo.

Ты прекратила мои стенания, и это молчание исчезло навсегда. Магия твоих губ превратилась в мою веру.
5 unread messages
Y no sé cómo sucedió, no fue mi imaginación, sé que algo en mí cambió. Has abierto otro ventanal de mi boca se me va el recuerdo de aquel amor fatal.

И я не знаю, как это произошло, это не было моим воображением, я знаю, что во мне что-то изменилось. Ты открыла еще одно окно, с моих уст слетают слова, описывающие воспоминание о той роковой любви.
6 unread messages
Deshidratándome por tanta lágrima que va regando la locura en mi piel. No sé qué voy a hacer si no te vuelvo a ver, el mundo entero se me volverá a caer.

Я лишаюсь жизненных сил, проливая столько слёз, которые подпитывают безумства моего тела. Не знаю, что я буду делать, если больше не увижу тебя, на меня снова обрушится целый мир.
7 unread messages
Tengo tantas cosas que quiero decirte, amor, que se me atragantan las palabras por todo el dolor, que hay acumulado en esta habitación, que ha sido testigo de tanto temor.

Я столько всего хочу тебе сказать, любимая, сказать, что не могу произнести слова из-за всей боли, что скопилась в этой комнате, которая была свидетелем стольких опасений.
8 unread messages
Deshidratándome por tanta lágrima que va regando la locura en mi piel. No sé qué voy a hacer si no te vuelvo a ver, el mundo entero se me volverá a caer.

Я лишаюсь жизненных сил, проливая столько слёз, которые подпитывают безумства моего тела. Не знаю, что я буду делать, если больше не увижу тебя, на меня снова обрушится целый мир.
9 unread messages
Desnúdame o mátame, quizás ahora sea la hora de volver.

Освободи меня или убей, возможно, настал час вернуться.
10 unread messages
Deshidratándome... Deshidratándome...

Я лишаюсь жизненных сил… Я лишаюсь жизненных сил…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому