Mr. Crowley, what went on in your head?
Oh, Mr. Crowley, did you talk to the dead?
Your life style to me seemed so tragic
With the thrill of it all
You fooled all the people with magic
Yeah, you waited on Satan's call
Мистер Кроули, что творилось в вашей голове?
О, мистер Кроули, вы говорили с мёртвыми?
Ваш образ жизни кажется мне таким трагическим
При всем благоговении перед ним
Вы одурачивали людей магией,
Да, вы ждали зова дьявола
2
unread messages
Mr. Charming, did you think you were pure?
Mr. Alarming, in nocturnal rapport
Uncovering things that were sacred
Manifest on this Earth
Conceived in the eye of a secret
And they scattered the afterbirth
Мистер Очарование, думаете, вы были чисты?
Мистер Волнующий, под покровом ночной тьмы
Срывая покров с сакральных вещей,
Делая их открытыми для мира,
Зарожденного тайно от всех,
И они рассеяли их после рождения
3
unread messages
Mr. Crowley, won't you ride my white horse?
Mr. Crowley, it's symbolic, of course
Approaching a time that is classic
I hear that maidens call
Approaching a time that is drastic
Standing with their backs to the wall
Мистер Кроули, вы не проедете на моем белом коне?
Мистер Кроули, конечно, это символизм 1
Приближая традиционные времена,
Я слышу зов дев
Приближая радикальные времена,
Попав с ними в западню
4
unread messages
Was it polemically sent
l want to know what you meant
I want to know
I want to know what you meant, yeah
Был ли в том полемический посыл,
Я хочу знать, что вы имели в виду,
Я хочу знать
Я хочу знать, что вы имели в виду, да