O

Outkast

Stankonia

Ms. Jackson English

1 unread messages
Yeah, this one right here goes out To all the baby's mamas' mamas Mamas, mamas, baby mamas' mamas Yeah, go like this

Ага, эта песня посвящается всем мамам мам ваших детей, мамочкам, мамашам, мамам мам ваших детей. Что-то вроде этого…
2 unread messages
I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times

Мисс Джексон, простите, правда, у меня и в мыслях даже не было доводить вашу дочь до слёз. Миллион миллионов раз приношу свои извинения. Мисс Джексон, простите, правда, у меня и в мыслях даже не было доводить вашу дочь до слёз. Миллион миллионов раз приношу свои извинения.
3 unread messages
My baby a drama mama don't like me She be doin' things like havin' them boys Come from her neighborhood to the studio, tryna fight me She need to get a piece of the American pie and take her bite out That's my house, I'll disconnect the cable and turn the lights out And let her know her grandchild is a baby and not a pay check Private school, daycare, shit, medical bills, I pay that I love your mom and everything But see, I ain't the only one who laid down She wanna rib you up to start a custody war, my lawyers stay down She never got a chance to hear my side of the story, we was divided She had fish fries and cookouts for my child's birthday, I ain't invited Despite it I show her the utmost respect when I fall through All you, do is defend that lady when I call you, yeah

Детка, я не нравлюсь истеричной мамаше, и она занимается тем, что подсылает ребят с округи ко мне на студию, побыковать на меня. Ей бы надо урвать свой кусок пирога, и пускай жуёт его. Я тут хозяин! Я отсоединю провода, выключу свет. Пусть знает, что её внук – это ребёнок, а не платёжный чек. Частная школа, сад, медицинские счета, прочая хрень – это я оплачиваю! Я люблю твою маму и всё такое, но, слушай, не я ж один с тобой спал. Она тебя науськивает затеять со мной битву за опеку, мои адвокаты наготове. Ей не представилась возможность выслушать моё видение произошедшего, мы разошлись. Она устроила барбекю на день рождения сына, а меня даже не позвали. И несмотря на эти мои пролёты, я ей выражаю глубочайшее уважение. А ты только и делаешь, что защищаешь её, когда мы созваниваемся.
4 unread messages
I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times

Мисс Джексон, простите, правда, у меня и в мыслях даже не было доводить вашу дочь до слёз. Миллион миллионов раз приношу свои извинения. Мисс Джексон, простите, правда, у меня и в мыслях даже не было доводить вашу дочь до слёз. Миллион миллионов раз приношу свои извинения.
5 unread messages
Me and your daughter got a special thang goin' on (We got a special kinda thing) You say it's puppy love, we say it's full-grown (Arroof) Hope that we feel this, feel this way forever You can plan a pretty picnic but you can't predict the weather Ms. Jackson

Между мной и вашей дочерью чё-то особое (типа очень особое). Называйте это подростковой влюблённостью, для нас всё по-взрослому. Надеюсь, у нас так будет, будет вечно. Можно задумать приятные посиделки на природе, но с погодой не угадаешь, мисс Джексон.
6 unread messages
Ten times out of nine, now if I'm lyin', find The quickest muzzle, throw it on my mouth and I'll decline King meets queen, then the puppy love thing Together dream 'bout that crib with the Goodyear swing On the oak tree, I hope we feel like this forever Forever, forever ever? Forever ever? Forever never seems that long until you're grown And notice that the day-by-day ruler can't be too wrong Ms. Jackson, my intentions were good, I wish I could Become a magician to abracadabra all the sadder Thoughts of me, thoughts of she, thoughts of he Asking what happened to the feeling that her and me had I pray so much about it, need some knee pads It happened for a reason, one can't be mad So know this, know that everything's cool And yes, I will be present on the first day of school and graduation

Десять раз из девяти, и если я лгу, достаньте быстросъёмный намордник, накиньте его мне на рот, и я отступлю. Король и королева встретились, и там вот эта подростковая любовь. Совместные мечтания о хатке, качелях из шины на дубе, мои надежды, что эти чувства не уйдут никогда. Никогда?! Прям никогда-никогда?! Никогда-никогда?! Только в юности и кажется, что всё на века, пока, повзрослев, не заметишь, что повседневность распоряжается справедливо. Мисс Джексон, у меня были добрые намерения. Я бы мечтал, как волшебник, произнести заклинание, и чтобы ушли горестные думы о себе, о ней, о нём, Когда задаёшь вопрос, что же случилось с нашими чувствами. Я так много об этом молился, что мне наколенники нужны. Была своя причина, просто так не злятся, так что знай, знай, что всё круто. И да, я приду на первый звонок в школе и на выпускной.
7 unread messages
I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real Never meant to make your daughter cry (Uh, uh, yeah) I apologize a trillion times

Мисс Джексон, простите, правда, у меня и в мыслях даже не было доводить вашу дочь до слёз. Миллион миллионов раз приношу свои извинения. Мисс Джексон, простите, правда, у меня и в мыслях даже не было доводить вашу дочь до слёз. Миллион миллионов раз приношу свои извинения.
8 unread messages
"Look at the way he treats me", shit, look at the way you treat me You see, your little nosy-ass homegirls done got your ass sent up the creek, G Without a paddle, you left to straddle and ride this thing on out (Out) Now you and your girl ain't speakin' no more 'cause my dick all in her mouth (Mouth) Know what I'm talkin' about? Jealousy, infidelity, envy, cheating, beating in the end to G, they be the same thing So who you placin' the blame on? You keep on singin' the same song Let bygones be bygones and you can go on and get the hell on, you and your mama

«Смотри, как он ко мне относился!» Чёрт, посмотри сама, как ты относилась ко мне! Твои пронырливые товарки тебя прокинули, теперь греби, блин, против течения и без весла. Ноги шире и давай выруливай! Ты со своей подружкой больше не общаешься, ещё бы, у неё же мой член во рту (во рту). Знаешь, о чём я? Ревность, неверность, зависть, измены, порки, и всё такое прочее – всё останется по-прежнему. Так зачем винить кого-то другого? Смени пластинку, кто старое помянет, тому глаз вон, и чёрт с тобой и твоей мамашей.
9 unread messages
I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real (Your mama a bitch) Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times I'm sorry, Ms. Jackson, ooh, I am for real Never meant to make your daughter cry I apologize a trillion times

Мисс Джексон, простите, правда, (твоя мамаша – сука!) у меня и в мыслях даже не было доводить вашу дочь до слёз. Миллион миллионов раз приношу свои извинения. Мисс Джексон, простите, правда, у меня и в мыслях даже не было доводить вашу дочь до слёз. Миллион миллионов раз приношу свои извинения. Мисс Джексон, простите, правда, у меня и в мыслях даже не было доводить вашу дочь до слёз. Миллион миллионов раз приношу свои извинения. Мисс Джексон, простите, правда, у меня и в мыслях даже не было доводить вашу дочь до слёз. Миллион миллионов раз приношу свои извинения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому