Ein junger Mann aus gutem Hause
Gönnt dem Leben eine Pause
Herzen hören auf zu schlagen
Können den Herren nicht mehr ertragen
Молодой человек из приличной семьи
Считает, что жизнь заслуживает паузы1.
Сердца перестают биться,
Больше не могут терпеть своих хозяев.
2
unread messages
Wie er hämmert wie er klopft
Schlägt dir wütend auf den Kopf
Wird Spieße in die Augen stechen
Um den Schädel damit aufzubrechen
Как он молотит, как он стучит,
Бьёт тебя яростно по голове,
Проткнёт шампуры в глаза,
Чтобы череп вскрыть.
3
unread messages
Hebelt er sie zu den Seiten
Und um den Schrecken zu verbreiten
Stellt er ihn aus in Bild und Ton
Aufmerksamkeit ist der Lohn
Он разводит шампуры в стороны
И, чтобы сеять ужас,
Выставляет череп по фону и звуку,
Внимание — награда.
4
unread messages
Man will ihn sehen will ihn fassen
Die Finger nicht vom Feuer lassen
Die Menschen fangen an zu leiden
Ihm die Bewunderung zu neiden
Хотят его увидеть, хотят его коснуться,
Руки не убирать от огня.
Люди начинают страдать,
Ему восхищённо завидовать.
5
unread messages
Ich kann nicht hinsehen ich kann nicht wegsehen
Ich tu es doch er atmet noch
Я не могу смотреть, я не могу отвести взгляд,
Я делаю это, но он ещё дышит.
6
unread messages
Ich will bekannt sein, ich will berühmt sein
Ich locke dich in meinen Keller
Wir drehen einen kleinen Film
Und du bist unser Hauptdarsteller
Я хочу быть известным, я хочу быть знаменитым,
Я заманиваю тебя в свой подвал,
Мы снимаем киношку,
А ты наш главный герой.
7
unread messages
Ein Hammer und ein Schraubenzieher
Sind das letzte was du siehst
Da hilft kein jammern und kein wimmern
Wenn du flehend vor mir kniest
Молоток и отвёртка -
Последнее, что ты видишь.
Здесь не помогут ни вопли, ни стоны,
Когда ты, умоляя, стоишь предо мной на коленях.
8
unread messages
Ich kann nicht wegsehen ich kann nicht hinsehen
Ein leiser Schrei es ist vorbei
Ich will bekannt sein, ich will berühmt sein
Ich locke dich in meinen Keller
Wir drehen einen kleinen Film
Und du bist unser Hauptdarsteller
Я не могу отвести взгляд, я не могу смотреть.
Слабый крик — всё кончено.
Я хочу быть известным, я хочу быть знаменитым,
Я заманиваю тебя в свой подвал,
Мы снимаем киношку,
А ты наш главный герой.
9
unread messages
Mein Kanal ist
Dein Kanal
Das tote Herz
Ist mir egal
Мой канал -
Твой канал
Мёртвое сердце -
Мне наплевать!