Перевод песни Goldmarie | Группа ostfront | Альбом Olympia | Английский по песням O

Ostfront

Olympia

Goldmarie German

1 unread messages
Auf der Wiese hinterm Haus Sie sieht nach leichter Beute aus Ein abgelegenes Idyll Das keine fremden Augen will

На лужайке за домом Она кажется лёгкой добычей. Уединённая идиллия Не хочет посторонних глаз.
2 unread messages
Ich frage viel und rede mild Bis, dass mir ihr Vertrauen gilt Sie hat es heimlich auch gewollt Ich spende ihr mein weißes Gold

Я задаю много вопросов и говорю мягко, Пока не внушаю ей своё доверие. Она тоже желала этого втайне, Я дарю ей своё белое "золото".
3 unread messages
Marie, ich muss dich haben Mich an deiner Unschuld laben Feierlich gehegter Brauch Ich will es und du willst es auch

Мария, я должен овладеть тобой, Наслаждаться твоей невинностью. Торжественный обычай ухаживания - Я хочу этого, и ты хочешь этого тоже.
4 unread messages
Ohnmacht folgt, klägliches Schreien In dir soll meine Frucht gedeihen Das Schlupfloch hinterm Lendenwald Bietet dem Schädling sicheren Halt

Следует обморок, жалобные крики, В тебе должен развиваться мой плод. Укрытие за лесом Обеспечивает злодею надежную поддержку.
5 unread messages
Jedoch in fast dreihundert Tagen Wird sie die Brut nicht mehr ertragen Pulsiert sie aus dem Schenkelschlund Die Mutter tot, das Kind gesund

Однако почти за 300 дней Она не вынесет этот плод. Он пульсирует между бёдер - Мать мертва, ребёнок здоров.
6 unread messages
Goldmarie, ich muss dir danken Als wir tief im Gras versanken Hatte ich doch nicht im Sinn Dass ich dir auch dein Henker bin

Мария, я должен поблагодарить тебя: Когда мы утопали в густой траве, У меня и в мыслях не было Быть твоим мучителем.
7 unread messages
Goldmarie, so jung an Jahren Wer einsam ist, der soll sich paaren Schade ist, dass sie verdarb Wir legen weiße Tauben auf dein Grab

Мария, молода годами - Кто одинок, тот должен спариваться - Жаль, что их испортил. Мы помещаем белых голубей на твою могилу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому