Well, the pretty ring I gave to you
don't seem to mean anything, girl.
Well, you're just as nice, but I'm cold as ice
as I sit here all alone.
Ну, прекрасное кольцо, которое я подарил тебе,
кажется, ничего не значит для тебя.
Просто ты так придирчива, но я холоден, как лёд,
поскольку сижу здесь в полном одиночестве.
2
unread messages
Call my friends and they call theirs,
but they said they hadn't seen you.
So I clutch your picture to my chest
and wait for you to phone.
Звоню друзьям, а они звонят своим,
но все говорят, что не видели тебя.
Так что я прижимаю твою фотографию к груди
и жду, когда ты позвонишь.
3
unread messages
Oo, oo, oo, oo, baby, you been flirtin',
Oo, oo, oo, oo, cheatin' and sneakin' around.
Oo, oo, oo, oo, well, that's no way to treat me.
Oo, oo, oo, oo, gonna get a rope and tie you down.
Детка, ты флиртовала,
Ускользая и увиливая.
Ну, нельзя так со мной обращаться.
Вот возьму верёвку и привяжу тебя.
4
unread messages
Well, twelve o'clock, it was just no use,
so I got up to go searchin'.
Without a clue to where to find you,
I didn't know who to call.
Двенадцать часов, и никакого толку,
так что я встал, чтобы пойти искать тебя.
Я без понятия, где тебя найти,
и не знаю, кому позвонить.
5
unread messages
Walkin' down this cold dark street
I could hear my mama sayin',
"Son don't sit home for that girl,
while she's out having a ball."
Идя по этой холодной тёмной улице,
слышу, как моя мама говорит:
«Сын, не сиди дома из-за этой девушки,
пока она где-то ходит, и мяч на её стороне».
6
unread messages
Now I don't want to fight, that's not justified.
Hey stop, look at me.
If you wanna be mine,
you gotta give all your love to me.
Yeah, stop, look at you.
You're a shell of a girl with a heart that's so untrue.
Так вот, я не хочу ссориться, это не оправдано.
Эй, остановись, посмотри на меня.
Если ты хочешь быть моей,
ты должна отдать мне всю свою любовь.
Остановись, посмотри на себя.
Ты лишь оболочка девушки с неверным сердцем.
7
unread messages
Stop, look at me.
You been flirtin'. Look at you.
Mama's right.
Остановись, посмотри на меня.
Ты флиртовала. Посмотри на себя.
Мама права.