Deve avere l'aria di chi ha già vissuto
L'espressione fiera che non è un rifiuto
Seno quanto basta a riempir la mano
Fianchi dove affonda qualunque capitano
Она должна выглядеть так, будто знает жизнь,
Иметь уверенный вид, но не отталкивать,
Грудь по размеру руки,
Бёдра, где утонет любой капитан.
2
unread messages
Costano, le donne costano
Più dei motori, dei gioielli e delle lacrime
Ballano, le donne ballano
Ma quelle vere sono rare e non si comprano
Tu le puoi prendere ma non comprendere
Ценность женщины
Больше стоимости автомобилей, драгоценностей и слёз.
Танцуют женщины, танцуют,
Но настоящие встречаются редко и не продаются,
Ты можешь спать с ними, но не знать их.
3
unread messages
Dice il talismano che la buona moglie
Perde con il nome tutte le sue voglie
Stira, lava e tace, anche orizzontale
E questa per un uomo sarebbe l'ideale.
Sarebbe l'ideale.
Говорят, что хорошая жена
Теряет с девичьей фамилией все свои желания.
Гладит, моет и молчит, в том числе лёжа,
И такая для мужчины была бы идеалом.
Была бы идеалом.
4
unread messages
Аh, ha, ha...
Ха-ха-ха...
5
unread messages
Bella non è tutto meglio affascinante
E una volta a letto dev'essere importante
Tenera e crudele quando è innamorata
Ma non avere miele per la fame di un pirata
Красота — ещё не всё, лучше обаяние,
А в постели она должна становиться важной,
Нежной и жестокой, когда влюблена,
Но не кормить мёдом голодного пирата.
6
unread messages
Costano le donne costano
Più dei motori, dei gioielli e delle lacrime
Ballano, le donne ballano
Ma quelle vere sono rare e non ritornano
Puoi farle piangere, ma non rimpiangere
Ценность женщины
Больше стоимости автомобилей, драгоценностей и слёз.
Танцуют женщины танцуют
Но настоящие встречаются редко и не возвращаются,
Ты можешь заставить их плакать, но не сожалеть.