Un Dio si arrende, dentro ad ogni stanza
Il buio avanza non ci si trova più
Deserto sempre, vuoto di coscienza
In dissolvenza il mondo viene giù
Бог капитулирует, в каждой комнате
Надвигается тьма, становится не по себе,
Навсегда опустошенный, лишенный совести,
Мир постепенно приходит в упадок.
2
unread messages
Cattiva gente, avida e violenta
Anima spenta che fiato non ne ha
Follia corrente, morte di speranza
D'intelligenza, d’amore e di pietà
Подлые люди, жадные и жестокие,
Душа потухшая, бездыханная,
Настоящее безумие, гибель надежды,
Разума, любви и милосердия.
3
unread messages
Eppure siamo noi
Di questo cielo
Gli angeli veri
Senza le ali
Angeli e no
И все же это мы,
С этих небес,
Истинные ангелы,
Бескрылые,
Ангелы, но не совсем.
4
unread messages
Cecchini e bombe, razza di sicari
Trenta denari non basteranno più
Seni svuotati da bambini e spari
Sport degli orrori davanti alla tv
Снайперы и бомбы, раса головорезов,
Тридцати сребреников уже будет недостаточно,
Груди, опустошенные детьми и выстрелами,
Хоррор-спорт перед телевизором.
5
unread messages
Eppure siamo noi
Di questo cielo
Gli angeli ingrati
Soli e dannati
Angeli e no
Angeli veri
И все же это мы,
С этих небес,
Неблагодарные ангелы,
Одинокие и про́клятые,
Ангелы, но не
Истинные ангелы.