A

Asp

Verfallen - Folge 1: Astoria

Souvenir, Souvenir German / Немецкий язык

1 unread messages
Ihre Existenz ist unbeständig. Fast alle Menschen sind für sie nur Gäste. Sie fühlen sich bei ihr nur halb zu Haus. Sie schluckt sie, und sie spuckt sie wieder aus.

Ее существование непостоянно, почти все люди для нее — лишь гости. С ней они чувствуют себя лишь наполовину дома, она глотает их, а затем выплевывает снова.
2 unread messages
Was sie in mir weckt, ist unanständig. Ich habe keine blütenweiße Weste. Ich tu mit Freuden das, was sie verlangt. Ich hoffe immer, dass sie es mir dankt.

То, что она пробуждает во мне, неприлично, у меня замараны руки. Я с радостью делаю то, чего она требует, и всегда надеюсь, что она отблагодарит за это.
3 unread messages
Bald schon vertraut und unser mit Haut und Haar. Kein Weg zurück, du wirst ein Stück Inventar.

Уже вскоре близкий и наш целиком и с потрохами, нет пути назад, ты станешь частью имущества.
4 unread messages
Souvenir, Souvenir. Ein kleiner Teil von dir wird bei uns bleiben. Souvenir, Souvenir. Wir werden ihn der Sammlung einverleiben. Oft geschieht es unfreiwillig, es ist mehr als recht und billig, du verdienst es, und doch still ich niemals ihre Gier! Souvenir, Souvenir.

Сувенир, сувенир, маленькая часть тебя останется с нами, сувенир, сувенир, мы добавим ее к коллекции. Зачастую это происходит против воли, это больше, чем вся справедливость, ты заслуживаешь этого, и все же я не могу утолить ее жажду! Сувенир, сувенир
5 unread messages
Jeder möchte gerne bei ihr liegen, doch keiner will für immer bei ihr bleiben. Nur ich bin da und bin ihr ewig treu. Bei mir allein, da zeigt sie keine Scheu.

Каждый хотел бы полежать рядом с ней, но никто не хочет остаться навсегда. Здесь лишь я верен ей вечно, лишь со мной она не выказывает робости.
6 unread messages
Ich bin immer gnadenlos verschwiegen Und sehr erpicht, ihr meinen Wert zu zeigen. Ich hör, was sie in meine Ohren haucht... Sie schickt mich, ich besorg ihr, was sie braucht!

Я всегда беспощадно молчалив и одержим тем, чтобы показать ей, чего стою. Я слушаю, что она шепчет на ухо... Она посылает меня, и я достану то, что ей нужно!
7 unread messages
Wer bei uns war, gehört uns durch Haar und Haut. Nie mehr allein, in Schoß und in Schrein verstaut.

Кто был у нас, принадлежит нам волосами и кожей. Больше не одинок, в лоне и ящике уложен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому