O

Oomph

Oomph!

Under pressure English

1 unread messages
See me down Now it's taking me How can I face this tide Take it right in an empty stance A psyco-punk that learns to leap

Видишь меня на полу, Сейчас это берёт надо мной верх. Как я могу встретить эту проблему лицом? Встать на начальную позицию? Панк-псих, который учится прыгать.
2 unread messages
Your last time Did the work of thou I just keep on No one learns to pray I just cry When you hold me tight Come on reach My sweetest bitch

Твой последний раз Сделал работу за тебя, Я лишь продолжаю. Никто не учится молиться Я лишь плачу, Когда ты меня обнимаешь. Возвысься до предела, Моя сладкая сучка
3 unread messages
Under pressure

Под давлением.
4 unread messages
Come to me Rescue me Say the healing words My aching hands Look holding thou Since you been gone away

Иди ко мне, Спаси меня, Скажи исцеляющие слова. Мои больные руки Хотят обнять тебя С тех пор, как ты ушла.
5 unread messages
Under pressure

Под давлением.
6 unread messages
Under pressure Give me bitch Under pressure The healing stitch Under pressure I would like to meet Under pressure The King in heat

Под давлением. Дай мне, сука Под давлением. Исцеляющей боли. Под давлением. Я бы был бы рад встретить Под давлением. Короля в ловушке
7 unread messages
Under pressure It's redemption time Under pressure When you crush my chest Under pressure It's redemption time Under pressure Healing stitch

Под давлением. Время искупления приходит, Под давлением. Когда ты разбиваешь мне грудь. Под давлением. Время искупления, Под давлением. Лечащая боль.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому