O

Oomph

XXV

All deine Wunden German

1 unread messages
Deine Schultern sind aus Marmor Biegsam ist dein Hals und weiß Schatten kriechen in dein Zimmer Und mein Atem streift dich heiß

Твои плечи сделаны из мрамора, твоя шея гибкая и белая, тени заползают в твою комнату, а мое горячее дыхание касается тебя.
2 unread messages
Draußen fällt ein schwerer Regen Plötzlich ist dein Bett entflammt Du liegst vor mir auf dem Kissen Wie ein Edelstein auf Samt

На улице льется сильный дождь, внезапно загорается твоя постель, ты лежишь передо мной на подушке, словно драгоценный камень на бархате.
3 unread messages
Sag mir, weinst vor Schmerzen Oder weinst du vor Glück

Скажи, ты плачешь от боли или от счастья?
4 unread messages
Ich küss deine Wunden Ich nehm einen kleinen Schluck von dir Ich küss deine Wunden Du allein gehörst nur mir Bis zum letzten Tropfen Blut Halt ich mich an dir fest Denn all deine Wunden Sind mein

Я поцелую твои раны, сделаю маленький глоток от тебя, я поцелую твои раны, ты принадлежишь лишь мне, до последней капли крови я буду крепко держаться за тебя, ведь все твои раны - мои.
5 unread messages
Eine Welle von Verlangen Trifft wie Brandung auf den Stein Laut pocht Blut in meinem Herzen Ich will nur ich selber sein

Волна желания обрушивается, словно прибой на камень, громко стучит кровь в моем сердце, я лишь хочу быть самим собой.
6 unread messages
Sag mir, weinst du vor Schmerzen Weil das Glück dich verließ Du bist mein siebter Himmel Du bist mein Paradies

Скажи, ты плачешь от боли, поскольку счастье покинуло тебя? Ты мое седьмое небо, ты мой рай.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому