O

Oomph

XXV

Jede Reise hat ein Ende German

1 unread messages
Wir haben uns nichts mehr zu sagen Und alles ist mehr Schein als Sein So vieles kann man stumm ertragen Doch steter Tropfen höhlt den Stein

Нам больше нечего друг другу сказать, всё скорее иллюзия, чем реальность, так многое можно вынести в молчании, но капля по капле и камень точит.
2 unread messages
Wir hatten gute Zeiten Doch alles bricht einmal entzwei Wir hatten schlechte Zeiten Vorbei ist vorbei ist vorbei

У нас были хорошие времена, но однажды все рушится, у нас были плохие времена, что кончено, то кончено.
3 unread messages
Jede Reise hat ein Ende Unsre endet jetzt und hier Deine Augen sprechen Bände Darum sag ich nun zu dir Eine Tür geht zu – eine Tür geht auf So ist nun mal der Lauf So ist nun mal der Lauf Es geht auch ohne dich

У всякого путешествия есть конец, наше заканчивается здесь и сейчас, твои глаза говорят о многом, поэтому я скажу тебе: одна дверь закрывается – одна открывается, таков уж ход вещей, таков уж ход вещей, все будет продолжаться и без тебя.
4 unread messages
Wir schaun uns nicht mehr in die Augen Die Tränen trocknen im Gesicht Wir können nicht mehr an uns glauben Denn Zukunft gibt es für uns nicht

Мы больше не смотрим друг другу в глаза, слезы высыхают на лице, мы больше не можем верить в себя, ведь будущего для нас нет.
5 unread messages
Die Reise geht weiter Doch diesmal ohne dich Mein Weg führt mich weiter Es geht auch ohne dich

Путешествие продолжается, но на этот раз без тебя. Мой путь будет вести меня дальше, все будет продолжаться и без тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому