Once upon a time: The musical episode (Original television soundtrack)
Revenge is gonna be mine
English
1
unread messages
Captain Hook:
My dear prince and princess, your offer is meaningless
Don’t give a damn ‘bout your rank
The gold in your sack, well,
it isn’t worth jack
I should make you fools go walk the plank
Капитан Крюк:
Дорогие Принц и Принцесса, ваша подачка бессмысленна.
Мне наплевать на ваш ранг.
Золото в вашем мешке, что ж,
Оно не стоит и ломаного гроша,
Болваны, нужно бы вас выбросить за борт.
2
unread messages
Your riches would fill other pirates with glee
But none of those pirates are me! (They’re not he!)
Ваши богатства обрадовали бы любого пирата,
Но эти пираты — не я. (Они не он!)
3
unread messages
Sing a yo-ho, keep your jewels divine
Yo-ho and your manners refined
‘Cause even more precious than rum in a stein
Is revenge, revenge, revenge and it’s gonna be mine!
Пойте йо-хо, заберите ваши изумительные драгоценности
Йо-хо, и ваши изысканные манеры,
Вед есть то, что ценнее даже рома в кружке —
Это месть, месть, месть, и она будет моей.
4
unread messages
Snow White:
Revenge? On whom?
Белоснежка:
Месть? Кому?
5
unread messages
Captain Hook:
Wait for the second verse, love
Капитан Крюк:
Подожди следующего куплета, милочка.
6
unread messages
I’ve savaged and pillaged and pilfered each village
My conquests I’m justly proud of
Each town that I plunder
I leave torn asunder
A pirate’s life is one to love
Я грабил и разорял каждую деревню.
Мои завоевания, я ими справедливо горжусь.
Каждый ограбленный мною город
Я оставлял в руинах.
Жизнь пирата легко полюбить.
7
unread messages
And yet my heart’s hardened as hard a rock
I won’t rest 'til I’ve skinned me a croc!
Но сердце моё черство как камень,
И я не буду знать покоя, пока не сдеру шкуру с крокодила.
8
unread messages
Sing a yo-ho, you can beg, plead and whine
But yo-ho, you are wasting your time
That croc got my hand,
wanna tear out his spine
Revenge, revenge, revenge is gonna be mine
Revenge, revenge, revenge is gonna be mine
Пойте йо-хо, вы можете плакать и умолять,
Но, йо-хо, вы теряете время.
Тот крокодил взял мою руку —
Я хочу свернуть ему позвоночник.
Месть, месть, месть будет моей.
Месть, месть, месть будет моей.
9
unread messages
Snow White:
So you want revenge on a crocodile? For taking your hand?
Белоснежка:
Так вы хотите отомстить крокодилу? За отнятую руку?
10
unread messages
Captain Hook:
Afraid he did more than that
Капитан Крюк:
Боюсь, он сделал намного больше.
11
unread messages
Once I sailed toward a horizon
Where I might find happiness waiting
Until that croc destroyed my life
And filled me with hate unabating
Однажды я шёл к горизонту,
Где мог бы найти своё счастье,
Пока тот крокодил не разрушил мне жизнь
И наполнил меня нескончаемой ненавистью.
12
unread messages
Some say “let it go!”, but I say “hell, no!”
I’m finally on the right path
Одни говорят: «Отпусти», но я скажу: «Нет, черт возьми».
Наконец я на верном пути.
13
unread messages
Soon the Dark One will feel
The fire of this pirate’s wrath!
Скоро Тёмный почувствует
Огонь пиратского гнева.
14
unread messages
Snow White:
Wait – did you say the Dark One?
Белоснежка:
Подождите — вы сказали Тёмный?
15
unread messages
Prince Charming:
I think we know why you haven't been able to find him.
We have him. In our dungeon.
Прекрасный Принц:
Думаю, мы знаем, почему вы не смогли его найти.
Он у нас. В нашей темнице.
16
unread messages
Captain Hook:
Bloody hell!
Капитан Крюк:
О чёрт.
17
unread messages
Snow White:
Captain, give us safe passage to the Queen’s castle and you’ve got yourself a crocodile.
Белоснежка:
Капитан, предоставьте нам безопасный проход к замку Королевы, и вы получите крокодила.
18
unread messages
Captain Hook:
Aye, love. It's a deal.
Have one last drink, mates!
Then we’ve got a date with destiny!
Капитан Крюк:
Да, милочка. Это сделка.
Последний бокал, товарищи!
У нас встреча с судьбой!
19
unread messages
Sing a yo-ho, I’ll slaughter the swine
Yo-ho, must be fate’s design
At last our tales will again intertwine
Revenge, revenge, revenge is gonna be mine
Пойте йо-хо, я убью эту сволочь,
Йо-хо, должно быть, так хочет судьба.
В конце концов, наши истории снова переплетутся.
Месть, месть месть будет моей.
20
unread messages
Oh, it's gonna be, oh, it's gonna be
Oh, it's gonna be mine!
Oh, it's gonna be, oh, it's gonna be
Oh, it's gonna be mine!
О, она будет, о, она будет
О, она будет моей!
О, она будет, о, она будет
О, она будет моей!