O

Olivia ruiz

La femme chocolat

Thérapie de groupe French

1 unread messages
Maman est dépressive, Papa manque de confiance , Et moi je suis lascive, Devant toutes nos errances.

Мама находится в депрессии, Папа во всем сомневается, И я похотливая, Перед всеми нашими скитаниями.
2 unread messages
Et si on essayait un peu De voir notre petit monde d'en haut, Au lieu de laisser choir nos idéaux

Если бы мы немного попытались Увидеть наш маленький мир сверху, вместо того, чтобы забыть наши идеалы
3 unread messages
Mamie semble pensive, Elle voit crever papi. Elle se dit pourvu que je vive, Pour penser un peu à ma vie.

Бабушка кажется задумчивой, Она видит, как умирает дедушка. Она говорит себе, лишь бы только я осталась жива, Чтобы немного подумать о жизни.
4 unread messages
Tonton est dans la mouise, Les gendarmes ont trouvé son herbe bleue. Ils la disent nocive Mais non ! Puisqu'elle lui fait briller les yeux.

Дядюшка в нищете, Полиция нашла у него синюю траву. Они говорят, что это вредно Но нет! Потому что она придает блеска глазам.
5 unread messages
Et si on essayait un peu...

И если бы мы немного попытались...
6 unread messages
Mon grand frère est un peu timbré. Il joue avec Jojo mon p'tit fiancé. Ils jouent à s'allonger Nus, tout nus au fond du canapé.

Мой старший брат немного ненормальный. Он играет с моим женихом Жожо В своей игре они ложатся на диван, Голые, совсем голые.
7 unread messages
La tatie est en crise Elle a zigouillé le chat de Zoé. Le Lexomil s'épuise, Et elle boit son wisky comme du p'tit lait.

Тётя в состоянии кризиса Она укокошила кошку Zoé. Лексомил заканчивается, Она пьёт свой виски, как молоко.
8 unread messages
Et si on essayait un peu ...

И если бы мы немного попытались...
9 unread messages
Et si on essayait d'user D'un peu de minutie, Pour orchestrer notre thérapie !

И если бы мы попытались воспользоваться Какой-то помощью, Для нашего лечения!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому