O

Olivia obrien

Maybe we would be in love right now (EP)

Fade out English

1 unread messages
Not to be cold But it's only been 'bout two or three days Thought it was clear When you didn't hear back for two or three days I don't really wanna ghost you but I think I gotta go soon and Nowadays we don't really do communication Or things of that nature, yeah I don't wanna ghost you but I don't really wanna go through Just another uncomfortable conversation

Не хочу показаться бесчувственной, Но прошло всего два или три дня. Думала, что и так всё ясно, Когда кто-то не отвечает два или три дня. Я не очень хочу тебя игнорировать, но Я думаю, что скоро я уйду, а В наше время никто особо не занимается поддержкой связи Или чем-то таким, да. Я не хочу игнорировать тебя, но Я не очень хочу, чтобы между нами Состоялся ещё один неловкий разговор.
2 unread messages
So this is where I fade out Yeah, this is where I fade out

Так что вот где я исчезаю, Да, вот где я исчезаю.
3 unread messages
Sorry to disappear But I know that I can't say what you want to hear You'll get over it I never wanna give out fake love Nothing you can say when my mind's made up So sorry to disappear

Мне жаль пропадать, Но я знаю, что не могу сказать то, что ты хочешь услышать. Ты справишься. Я не хочу показывать наигранную любовь. Ты ничего не можешь сказать, я всё решила. Мне так жаль пропадать.
4 unread messages
But, baby, this is where I fade out Yeah, this is where I fade out You'll get over it I never wanna give out fake love Nothing you can say when my mind's made up So I fade out

Но, милый, вот где я исчезаю, Да, вот где я исчезаю. Ты справишься. Я не хочу показывать наигранную любовь. Ты ничего не можешь сказать, я всё решила, Так что я исчезаю.
5 unread messages
Don't pretend that you wanna hear All the reasons I'm not into you I can let it all out, but I don't see how That would feel good to you You don't really want closure, nah You just want me to come over one more time And honestly that's not gonna change a thing

Не притворяйся, что хочешь услышать, Почему я не влюблена в тебя. Я, конечно, могу всё рассказать, но не понимаю, Как это может пойти тебе на пользу. На самом деле тебе не нужен конец, не, Ты только хочешь, чтобы я пришла к тебе ещё раз, И, если честно, это ничего не изменит.
6 unread messages
So this is where I fade out Yeah, this is where I fade out

Так что вот где я исчезаю, Да, вот где я исчезаю.
7 unread messages
Sorry to disappear But I know that I can't say what you want to hear You'll get over it I never wanna give out fake love Nothing you can say when my mind's made up So sorry to disappear

Мне жаль пропадать, Но я знаю, что не могу сказать то, что ты хочешь услышать. Ты справишься. Я не хочу показывать наигранную любовь. Ты ничего не можешь сказать, я всё решила. Мне так жаль пропадать.
8 unread messages
But, baby, this is where I fade out Yeah, this is where I fade out You'll get over it I never wanna give out fake love Nothing you can say when my mind's made up So sorry to disappear

Но, милый, вот где я исчезаю, Да, вот где я исчезаю. Ты справишься. Я не хочу показывать наигранную любовь. Ты ничего не можешь сказать, я всё решила. Мне так жаль пропадать.
9 unread messages
You think I'll come down with a case of regret But I trust my gut and it ain't let me down yet So why we gotta have an awkward moment? I already know where this is going I ain't gonna change my mind, change my mind

Ты думаешь, что я начну сожалеть, Но я доверяю своей интуиции, и она меня ещё не подводила, Так зачем нам этот неловкий момент? Я уже знаю, к чему это приведет. Я не передумаю, передумаю.
10 unread messages
But, baby, this is where I fade out Yeah, this is where I fade out You'll get over it I never wanna give out fake love Nothing you can say when my mind's made up So sorry to disappear

Но, милый, вот где я исчезаю, Да, вот где я исчезаю. Ты справишься. Я не хочу показывать наигранную любовь. Ты ничего не можешь сказать, я всё решила. Мне так жаль пропадать.
11 unread messages
But, baby, this is where I fade out Yeah, this is where I fade out You'll get over it I never wanna give out fake love Nothing you can say when my mind's made up So I fade out

Но, милый, вот где я исчезаю, Да, вот где я исчезаю. Ты справишься. Я не хочу показывать наигранную любовь. Ты ничего не можешь сказать, я всё решила. Так что я исчезаю.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому