A côté, ça rigole
Je m'en fous, ce mariage me désole
Mais je me trouve un bonheur
C'est te voir danser des heures
Comme jamais
Je n'saurai
Вокруг все смеются,
Мне все равно, эта свадьба меня приводит в уныние.
Но я чувствую, какое это счастье,
Видеть, как ты танцуешь часами.
Никогда
Я так не смогу.
2
unread messages
Est-ce ta grâce ou l'alcool
Qui me font croire que tu décolles ?
Juste mon verre à la main
J'écoute passer les refrains
Toute la nuit
Je t'envie
Это твоя грация или алкоголь
Заставляют меня думать, что ты взлетаешь?
И с бокалом в руке
Я слушаю припевы
Всю ночь.
Я тебе завидую.
3
unread messages
Danse, oh oui danse
Fais comme si j'étais pas là
Quelle chance de te voir danser comme ça
Danse, oh oui danse
Et mes yeux dansent avec toi
Vas-y danse devant moi qui n'ose pas
Танцуй, о да, танцуй,
Давай, как будто меня здесь нет.
Какая удача видеть, как ты так танцуешь.
Танцуй, о да, танцуй,
И мои глаза танцуют вместе с тобой,
Ну же, танцуй передо мной — я не осмеливаюсь.
4
unread messages
Y a Elvis en playlist
Tu m'attrapes et me jette sur la piste
Alors je ferme les yeux
Je me prends pour lui un peu
En moins classe
Mais ça passe
Элвис в плейлисте,
Ты меня хватаешь и выталкиваешь на танцпол.
Тогда я закрываю глаза
И воображаю, что я почти как он,
Не такой классный,
Но пойдет.
5
unread messages
Danse, oh oui danse
Fais comme si j'étais pas là
Quelle chance de te voir danser comme ça
Danse, oh oui danse
Et mes yeux dansent avec toi
Vas-y danse devant moi qui n'ose pas
Танцуй, о да, танцуй,
Давай, как будто меня здесь нет.
Какая удача видеть, как ты так танцуешь.
Танцуй, о да, танцуй,
И мои глаза танцуют вместе с тобой,
Ну же, танцуй передо мной — я не осмеливаюсь.
6
unread messages
M'éloignant, j'imagine
Que je suis Jackson quand il fait Billie Jean
Là le carrelage s'allume pas
Tu me grilles et je te vois
Je rougis
Tu me dis
Отстраняясь, я представляю,
Что я Джексон, когда он поет Билли Джин.
Но там плитка не загорается, 1
Ты меня засекаешь, и я вижу тебя.
Я краснею,
Ты мне говоришь,
7
unread messages
Tu me dis Danse, oh oui danse
Fais comme si j'étais pas là
Quelle chance de te voir danser comme ça
Danse, oh oui danse
Et mes yeux dansent avec toi
Vas-y danse devant moi qui n'ose pas
Ты мне говоришь: «Танцуй», о да, танцуй,
Давай, как будто меня здесь нет.
Какая удача видеть, как ты так танцуешь.
Танцуй, о да, танцуй,
И мои глаза танцуют вместе с тобой,
Ну же, танцуй передо мной — я не осмеливаюсь.
8
unread messages
Et chacun dans son coin
On est tous un peu Travolta
Un peu Jackson
Un peu, ou pas
Peu importe
C'est pour soi
Каждый в своем уголке,
Мы все чуть-чуть Траволта,
Чуть-чуть Джексон,
Совсем чуть-чуть, ну или же нет,
Неважно.
Ведь это для себя
9
unread messages
Que l'on danse, oh oui danse
Fais comme si j'étais pas là
Quelle chance de te voir danser comme ça
Danse, allez danse
Et mes yeux dansent avec toi
Vas-y danse devant moi qui n'ose pas
Мы танцуем, о да, танцуй,
Давай, как будто меня здесь нет.
Какая удача видеть, как ты так танцуешь.
Танцуй, давай танцуй,
И мои глаза танцуют вместе с тобой,
Ну же, танцуй передо мной — я не осмеливаюсь.
10
unread messages
Danse, oh oui danse
Fais comme si j'étais pas là
Quelle chance de te voir danser comme ça
Danse, oh oui danse
Et mes yeux dansent avec toi
Vas-y danse devant moi qui n'ose pas
Танцуй, о да, танцуй,
Давай, как будто меня здесь нет.
Какая удача видеть, как ты так танцуешь.
Танцуй, о да, танцуй,
И мои глаза танцуют вместе с тобой,
Ну же, танцуй передо мной — я не осмеливаюсь.