Песня Je mange с переводом на русский | Группа oldelaf | Альбом Dimanche | Английский по песням O

Oldelaf

Dimanche

Je mange French

1 unread messages
Quand je suis tout seul chez moi toute la journée Parce que j'ai un jour de libre pour me reposer Je mange, je mange

Когда весь день я провожу дома один, Потому что у меня выдался свободный денек, Я ем, я ем.
2 unread messages
Dès que j'ai un RTT, que j'sais pas quoi faire Plutôt que de m'ennuyer, j'ouvre le frigidaire Je mange, je mange

Когда у меня отгул1, я даже не знаю, что делать. И вместо того чтобы скучать, я открываю холодильник, Я ем, я ем.
3 unread messages
Mais de temps en temps J'aimerais bien faire du sport Mais il faudrait être 2 Dont moi et du coup c'est mort Mais je n'abandonne pas pour me dépenser J'file à fond vers la cuisine je prépare à manger

Но время от времени у меня возникает Желание заняться спортом, Но для этого нужны хотя бы двое: Но я один... и ничего не получается, Но я не отказываюсь от идеи потратить силы, Я иду на кухню и я готовлю кушать.
4 unread messages
Déjà à 11h30 j'ai méga la dalle Vu mon hypoglycémie Je trouve ça normal Je mange, je mange

Уже в 11:30 я голодный как собака, Учитывая мою гипогликемию, Мне кажется, это нормально, Я ем, я ем.
5 unread messages
Quand midi arrive, que je sors juste de table Je remets vite le couvert et je passe à table Je mange, oh oh oh, je mange

Ну а в полдень, когда я выхожу из-за стола, Я снова быстренько накрываю на стол и сажусь есть, Я ем, я ем.
6 unread messages
Mais de temps en temps j'aimerais voir des amis Mais ils vont tous se moquer Et me dire que j'ai grossi Si c'est voir des gens Juste pour se faire insulter Je préfère rester chez moi j'prépare à manger

Но время от времени мне хочется повидаться с друзьями, Но они будут надо мной насмехаться И говорить, что я потолстел. Если надо с кем-то встречаться Только для того, чтобы они над тобой смеялись, То я предпочитаю остаться дома, я готовлю кушать.
7 unread messages
Et quand vient 16h C'est que c'est l'heure de goûter Quand vient 17h C'est que c'est l'heure du goûter aussi Quand vient 18h C'est que c'est l'heure du goûter Quand vient 19h là je prépare à manger

Ну а когда наступает 16 часов, Уже точно время перекусить, Ну а когда наступает 17 часов, Это снова время перекусить, Ну а когда наступает 18 часов, Уже точно время перекусить Ну а когда наступает 19 часов, тогда я готовлю кушать.
8 unread messages
Quand je réalise que la bouffe est un problème Que devant la glace je ne suis plus trop le même Je bois, oh oh, je bois

Когда я осознаю, что жрачка — это проблема, Что в зеркале я уже совсем не тот, Я пью, о, я пью.
9 unread messages
Afin d'oublier que j'emplis mon estomac Parce que ma vie est un peu creuse parfois Je bois, oh oh oh, oh oh oh, je bois

Чтобы забыть, что я набиваю свой желудок, Потому что моя жизнь временами бывает пуста, Я пью, о, я пью.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому