Spinning that stone uphill again
Like atonement for a bygone sin
Under the weight of it, my bones
Are cracking like a dry branch in a westward wind
Вновь поднимаю этот камень вверх
Как искупление былого греха.
Под его весом мои кости
Хрустят, словно сухая ветвь при западном ветре.
2
unread messages
But Zeus and his pantheon of kin
Take the first nine out of every ten
Minas, like lightning changing hands
It all returns back to his pockets, in the end
Но Зевс и Пантеон его родственников
Забирают первых девяти из десяти.
Минас, словно молния, меняет руки.
В конце концов, всё возвращается ему в карманы!
3
unread messages
You can't take any gold or rings further than the grave
Nothing we make can we bring
But still the bait hanging from the string is calling my name
And like the wind it slips again
Out of my fingers
Золота и колец не утянешь в мир иной.
Как и, впрочем, всего остального.
Но всё же приманка на верёвочке зовёт меня по имени
И, словно ветер, вновь ускользает
Из моих рук.
4
unread messages
As Fortuna sits idly by
I spin her wheel with all my might
Crushing my kin for warring-wage
Minted from the ivory of your tooth and eye
Пока Фортуна праздно восседает,
Я раскручиваю её колесо изо всех сил.
Жертвуя себе подобными ради борьбы,
Вырезанный из цвета слоновой кости зубов и глаз.
5
unread messages
Under the table where she dines
I sit hungry with my mouth foamed white
Fighting for crumbs that trickle down
As she finishes her cake, then takes a bite from mine
Под столом, за которым она трапезничает,
Сижу изголодавшись с белой пеной у рта,
Борясь за крошки, падающие вниз.
Как только она доедает свой пирог, она откусывает кусок от моего!
6
unread messages
You can't take any gold or rings further than the grave
Nothing we make can we bring
But still the bait hanging from the string is calling my name
And like the wind it slips again
Out of my fingers
Золота и колец не утянешь в мир иной.
Как и, впрочем, всего остального.
Но всё же приманка на верёвочке зовёт меня по имени
И, словно ветер, вновь ускользает
Из моих рук.