O

Offspring

The Offspring

Beheaded English

1 unread messages
Mommy doesn't have a head anymore. Keep it underneath my bed on the floor. Well, that's alright, man, that's OK! She never really used her head anyway.

У мамочки больше нет головы. Храню её у себя под кроватью на полу. Но всё в порядке, парень, всё окей! Она, вообще-то, и не пользовалась ей.
2 unread messages
Daddy called me a silly bore. Bet he won't say that anymore! Because the way his body is severed too, His vocal chords Are gonna be hard to use.

Папочка звал меня тупым занудой. Спорим, он больше такого не скажет! Ведь его тело тоже так разделано, Что использовать свои голосовые связки Ему теперь будет очень сложно.
3 unread messages
Beheaded! Watch you spurt like a garden hose. Beheaded! Bloody mess all over my clothes!

Обезглавлен! Смотри, из тебя хлещет, как из садового шланга. Обезглавлен! Кровавая каша по всей моей одежде!
4 unread messages
Watch my girlfriend come to the door. Chop off her head, she falls to the floor. Now watching my baby's jugular blow, Really makes my motor go.

Смотрю, как моя девушка подходит к двери. Отрубаю её голову, она падает на пол. А теперь, глядя на то, как разрывает шею моего ребёнка, Я завожусь не на шутку.
5 unread messages
Wrap a towel round the bloody stump. Take my baby's body to the city dump. Then wipe the mess off the bloody axe, Scoop all the heads into my burlap sack.

Оборачиваю полотенцем кровавую тушку. Отношу тело своего ребёнка на городскую свалку. Затем вытираю грязь с окровавленного топора, Сгребаю все головы в свой мешок.
6 unread messages
Beheaded! Watch her spurt like a garden hose. Beheaded! Bloody mess all over my clothes!

Обезглавлена! Смотри, из неё хлещет, как из садового шланга. Обезглавлена! Кровавая каша по всей моей одежде!
7 unread messages
All my collection, Adorns my room on bamboo poles. Use to be a little, But a little got more and more. Now I'm craving yours.

Вся моя коллекция, Украшает мою комнату на бамбуковых шестах. Задумывалась как небольшая, Но эта "небольшая" получала всё больше и больше. Теперь я мечтаю о твоей.
8 unread messages
Night brings bad dreams, Bad dreams and guillotines... Night brings bad dreams, Bad dreams and guillotines...

Ночь приносит плохие сны, Плохие сны и гильотины... Ночь приносит плохие сны, Плохие сны и гильотины...
9 unread messages
Off with her head. Off with her head. Off with her head. Off with her head! Off with her head! Off with her head!!!

Отрубить ей голову. Отрубить ей голову. Отрубить ей голову. Отрубить ей голову! Отрубить ей голову! ОТРУБИТЬ ЕЙ ГОЛОВУ!!!
10 unread messages
Find another victim for my machine, Put him in a home-made guillotine. Blade falls, gonna need a casket. Watch your head plop in a wicker basket.

Найти еще одну жертву для своей машины, Положить его в самодельную гильотину. Лезвие падает, нужен будет гроб. Смотри, как твоя голова плюхнется в плетёную корзину.
11 unread messages
Leave the house at a quarter to four. Come back with sixteen or more! Cause the more I walk, the more I see. I got a funny feeling coming over me.

Покидаю дом без четверти четыре. Возвращаюсь назад с ШЕСТНАДЦАТЬЮ или более!!! Ведь, чем больше я хожу, тем больше нахожу. Странное чувство охватывает меня.
12 unread messages
Beheaded! Watch you spurt like a garden hose. Beheaded! Bloody mess all over my clothes!

Обезглавлены! Смотри, из тебя хлещет, как из садового шланга. Обезглавлены! Кровавая каша по всей моей одежде!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому