O

Of the wand and the moon

Sonnenheim

Nighttime in Sonnenheim English

1 unread messages
Pour the mead It's time to feast It's nighttime in Sonnenheim In the brightness of stars in the might of night It's nighttime in Sonnenheim A toast to friends And here's to kin A toast to good company as day grows dim Times to come and times that have been Here's to the powers and strength within.

Разливай медовое вино, Раз пришло время праздновать Наступление ночи в обители Солнца. В блеске и сиянии звезд отражается сила И могущество ночи в обители Солнца. Поднимем тост за товарищей, Тост за семью и родных, Выпьем за добрую компанию на закате дня, За время грядущее и уходящее, За силы небесные, и за крепость нашего духа.
2 unread messages
Mount your dreams pour your wine It's nighttime in Sonnenheim. Erect the Algiz hold tight my friend The fire's lit the feast begins. The emptiness of our foes shall ricochet. True we are and true we'll stay And this I say my truest friend Thor's on return And Othinn rides again.

Возносись в своих мечтах, разливай вино. Наступает ночь в обители Солнца. Возводи защиту Algiz1
3 unread messages
Bring your friends to the feast It's nighttime in Sonnenheim...

и крепче держись, друг. Огонь зажжен, начинается празднество. Легкомыслие врага против него же и обернется. А мы как были преданы друг другу, так и останемся. На том я стою, мой самый верный друг. Тор2 возвращается, И Один3 снова летит на своем белом коне.
4 unread messages
Bring deine Freunde zum Fest Es ist Nacht in Sonnenheim...

Собирай друзей на пир и на гулянье. Наступает ночь в обители Солнца...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому