O

Obk

Trilogía

Entre líneas

1 unread messages
Si yo hice que perdieras la razón Como al mundo, fue sin doble intención. Nunca quise ni siquiera alguna vez Ser el sueño del que Me has querido hacer.

Если я виноват в твоём безумии, Это было ненамеренно. Даже не хотел никогда Быть мечтой, в которою ты Желала меня превратить.
2 unread messages
Ven conmigo Ser camino, Sólo olvídate del ayer.

Иди ко мне, Укажи путь. Забудь вчерашний день.
3 unread messages
Cuántas veces has sentido ese dolor Que no aceptas que te pida ahora perdón. Pido al tiempo que me ayude a responder Mil preguntas sobre el modo de querer.

Ты столько раз чувствовала эту боль, Что не примешь моих извинений. Попрошу, чтобы время помогло мне ответить На тысячи вопросов о любви.
4 unread messages
Ven conmigo Ser camino, Sólo olvídate del ayer. Ven conmigo Ser camino, Sólo olvídate del ayer.

Иди ко мне, Укажи путь. Забудь вчерашний день. Иди ко мне, Укажи путь. Забудь вчерашний день.
5 unread messages
Quien se esconde entre líneas de papel Siente tanto como la primera vez. Pido al tiempo que me ayude a responder Mil preguntas sobre el modo de querer.

Кто прячется между строчек, Чувствует всё как в первый раз. Попрошу, чтобы время помогло мне ответить На тысячи вопросов о любви.
6 unread messages
Ven conmigo Ser camino, Sólo olvídate del ayer. Ven conmigo Ser camino, Sólo olvídate del ayer.

Иди ко мне, Укажи путь. Забудь вчерашний день. Иди ко мне, Укажи путь. Забудь вчерашний день.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому