O

Obk

Ultimatum

Aún sueño con tu nombre

1 unread messages
Me han contado que te han visto llorar. Vas perdiendo el rumbo por la ciudad...

Мне сказали, что видели тебя в слезах. Ты идёшь без цели по городу…
2 unread messages
A veces ya no puedo soportar Ni un segundo sin tu voz. A veces sólo espero que estés bien...

Иногда я не могу вынести ни секунды без твоего голоса. А иногда лишь надеюсь, что у тебя всё хорошо…
3 unread messages
No hay verdades Más grandes que este amor. No hay mentiras Que rompan lo que me dio.

Нет бóльшей правды, чем эта любовь. И нет лжи, способной всё это разрушить.
4 unread messages
A veces ya no puedo soportar Ni un segundo sin tu voz. A veces sólo espero que estés bien...

Иногда я не могу вынести ни секунды без твоего голоса. А иногда лишь надеюсь, что у тебя всё хорошо…
5 unread messages
Oh, oh, oh, oh, Aún sueño con tu nombre. Oh, oh, oh, oh, Mi pena no se esconde. Oh, oh, oh, oh, Aun sueño con tu nombre. Oh, oh, oh, oh, Mi pena no se esconde.

О, о, о, о, Мне ещё снится твоё имя. О, о, о, о, Не проходит моя боль. О, о, о, о, Мне ещё снится твоё имя. О, о, о, о, Не проходит моя боль!
6 unread messages
No he podido dejar dormido el corazón. No he sabido cerrar la puerta de tu dolor.

Я не смог заставить сердце всё забыть. Не научился закрывать двери твоей боли.
7 unread messages
A veces ya no puedo soportar Ni un segundo sin tu voz. A veces sólo espero que estés bien...

Иногда я не могу вынести ни секунды без твоего голоса. А иногда лишь надеюсь, что у тебя всё хорошо…
8 unread messages
Oh, oh, oh, oh, Aún sueño con tu nombre. Oh, oh, oh, oh, Mi pena no se esconde. Oh, oh, oh, oh, Aun sueño con tu nombre. Oh, oh, oh, oh, Mi pena no se esconde.

О, о, о, о, Мне ещё снится твоё имя. О, о, о, о, Не проходит моя боль. О, о, о, о, Мне ещё снится твоё имя. О, о, о, о, Не проходит моя боль!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому