Перевод песни L'attaco a Notre-Dame | Группа notre dame de paris | Альбом Notre-Dame de Paris (итал) | Английский по песням N

Notre dame de paris

Notre-Dame de Paris (итал)

L'attaco a Notre-Dame Italian

1 unread messages
[Clopin e i clandestini:] Asilo! Asilo! Asilo!

[Клопен и нелегалы:] Убежище! Убежище! Убежище!
2 unread messages
[Frollo: (Clopin e i clandestini:)] Il diritto è negato, Entrate, soldati (Asilo!) Io rompo il divieto Entrate con la coscienza pulita (Asilo!) Entrate con la forza Vi do il diritto io (Asilo!) Di violare il diritto D’asilo! (Asilo!)

[Фролло: (Клопен и нелегалы:)] В праве на него отказано, Входите, солдаты! (Убежище!) Я снимаю запрет, Входите с чистой совестью. (Убежище!) Входите, применяя силу, Я даю вам право... (Убежище!) Нарушить право... На убежище! (Убежище!)
3 unread messages
[Febo e le guardie:] Via Spazzarli e via Via Spezzarli e via Via, via.

[Феб и стражники:] Прочь! Сокрушите их, Прочь! Сломите их, Прочь! Прочь!
4 unread messages
[Clopin e i clandestini: (Febo e le guardie:)] Noi siamo gli stranieri (Via! E pulizia) I clandestini Noi uomini e donne (Via! Di polizia) Soltanto vivi O Notre Dame! E noi ti domandiamo Asilo! Asilo! (Via, via!)

[Клопен и нелегалы: (Феб и стражники:)] Мы чужестранцы, (Прочь! Очистите улицы, ) Нелегалы, Мы, мужчины и женщины, (Прочь! Во имя порядка, ) Которые едва выживают. О, Богоматерь, Мы просим у тебя Убежища! Убежища! (Прочь! Прочь!)
5 unread messages
Noi siamo gli stranieri (Via! Spazzarli e via) I clandestini Noi uomini e donne (Via! Spezzarli e via) Di povertà O Notre Dame! E noi ti domandiamo Asilo! Asilo! (Via, via!)

Мы чужестранцы, (Прочь! Сметите их.) Нелегалы, Мы, мужчины и женщины, (Прочь! Сломите их.) Нищие. О, Богоматерь, Мы просим у тебя Убежища! Убежища! (Прочь! Прочь!)
6 unread messages
Noi siamo gli stranieri (Via! E pulizia) I clandestini Noi siamo quel niente (Via! Di polizia) Che conta zero O Notre Dame! E noi ti domandiamo Asilo! Asilo! (Via, via!)

Мы чужестранцы, (Прочь! Очистите улицы, ) Нелегалы, Мы ничто, (Прочь! Во имя порядка.) Это значит «ноль». О, Богоматерь, Мы просим у тебя Убежища! Убежища! (Прочь! Прочь!)
7 unread messages
Noi siamo gli stranieri (Via! Spazzarli e via) I clandestini Noi siamo gli esclusi (Via! Spezzarli e via) E gli abusivi O Notre Dame! E noi ti domandiamo Asilo! Asilo! (Via, via!)

Мы чужестранцы, (Прочь! Сметите их.) Нелегалы, Мы, отверженные, (Прочь! Сломите их.) Вне закона, О, Богоматерь, Мы просим у тебя Убежища! Убежища! (Прочь! Прочь!)
8 unread messages
Noi siamo gli stranieri (Via! E pulizia) I clandestini Dovunque noi siamo (Via! Di polizia) Noi siamo fuori O Notre Dame! E noi ti domandiamo Asilo! Asilo! (Via, via!)

Мы чужестранцы, (Прочь! Очистите улицы!) Нелегалы. Где бы мы ни были, (Прочь! Во имя порядка.) Мы изгои. О, Богоматерь, Мы просим у тебя Убежища! Убежища! (Прочь! Прочь!)
9 unread messages
[Clopin:] Esmeralda, io muoio Tu sorellina mia Al posto mio vivrai È l’ultima preghiera Tu sei cresciuta qui Il tuo paese è qui La tua voce è la mia E griderai per me...

[Клопен:] Эсмеральда, я умру, И ты, моя маленькая сестра, Будешь жить за меня. Это моя последняя мольба. Ты выросла здесь, Это твоя страна, Твой голос заменит мой И ты будешь голосить за меня.
10 unread messages
[Esmeralda:] Noi siamo gli stranieri I clandestini Noi uomini e donne Soltanto vivi

[Эсмеральда:] Мы чужестранцы, Нелегалы, Мы, мужчины и женщины, Которые едва выживают.
11 unread messages
[Esmeralda ei clandestini: (Gringoire:)] Noi siamo gli stranieri (Gli esclusi sono mille) I clandestini Noi uomini e donne (E molto più di mille) Di povertà

[Эсмеральда и нелегалы: (Гренгуар:)] Мы чужестранцы, (Отверженных тысяча) Нелегалы. Мы мужчины и женщины, (Более тысячи) Нищие.
12 unread messages
Noi siamo gli stranieri (Saranno diecimila) I clandestini Noi siamo quel niente (E più di centomila) Che conta zero

Мы чужестранцы, (И скоро их будет...) Нелегалы. Мы ничто. (Больше ста тысяч!) Это значит «ноль».
13 unread messages
Noi siamo gli stranieri (Il mondo cambierà) I clandestini Noi siamo gli esclusi (E si mescolerà) E gli abusivi

Мы чужестранцы, (Мир изменится!) Нелегалы. Мы, поверженные, (И мы смешаемся.) Вне закона.
14 unread messages
Noi siamo gli stranieri (Saranno poi milioni) I clandestini Dovunque noi siamo (Che ti domanderanno...) Noi siamo fuori

Мы чужестранцы, (Их будут миллионы, ) Нелегалы. Где бы мы ни были, (Тех, что будут просить у тебя...) Мы изгои.
15 unread messages
[Tutti:] Oh Notre Dame! E noi ti domandiamo Asilo, Asilo!

[Все:] О, Богоматерь, Мы просим у тебя Убежища, убежища!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому