Перевод песни Un mattino ballavi | Группа notre dame de paris | Альбом Notre-Dame de Paris (итал) | Английский по песням N

Notre dame de paris

Notre-Dame de Paris (итал)

Un mattino ballavi Italian

1 unread messages
[Frollo:] Un mattino ballavi Ti guardai e provai Una cosa che osò Darmi i brividi e so Che al tuo corpo pensai Tu, ossessione, ballavi Io rimasi inchiodato A te che non hai, Non avrai mai pietà di me! Che rabbioso ti amai E così mi dannai

[Фролло:] Однажды утром ты танцевала, Я наблюдал за тобой и чувствовал что-то, Что заставило Меня дрожать. Знаю, Что думал о твоем теле, О том, как ты, о одержимость, танцевала. Я остался пригвожденным К тебе, которая не испытывает, И никогда не испытает жалости ко мне! Как неистово я тебя полюбил – И это было мое мучение.
2 unread messages
[Esmeralda:] Sono qua, lui verrà Febo è il sole per me Il mio amore sarà Meraviglia che è L'assassino sei tu Morirai.. ma di più Sarai pazzo e geloso Ma tu non avrai Il mio amore Quel Tesoro, no!

[Эсмеральда:] Я здесь, он придет, Феб, мое солнце, И будет моей любовью. Он потрясающий, Убийца же — ты. Ты умрешь... Но даже более. Ты будешь безумен и ревнив, Но ты не получишь Мою любовь, Эту драгоценность, нет!
3 unread messages
[Frollo:] E io non lo vorrò Solo che voglio te E così scegli tu A chi tieni di più Al patibolo o a me O la morte o l'amore Impiccata o svestita

[Фролло:] Я этого и не хочу, Я хочу лишь тебя 1 Сделай же свой выбор, Кому ты доверишься: Виселице или мне? Или смерть, или любовь, Быть повешенной или раздетой?
4 unread messages
[Frollo e Esmeralda:] Se la morte o la vita!

[Фролло и Эсмеральда:] Смерть или жизнь!
5 unread messages
[Frollo:] E se dici di sì Te ne vai via da qui E se vuoi io verrò con te All'inferno che è Paradiso per me

[Фролло:] И если ты ответишь "да", То сможешь уйти отсюда. И если ты захочешь, я пойду с тобой Даже в ад, Он будет для меня раем.
6 unread messages
[Esmeralda:] Va via! Va via! Va via! Va via!

[Эсмеральда:] Уйди! Уйди! Уйди! Уйди!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому