Перевод песни L'attaque de Notre-Dame | Группа notre dame de paris | Альбом Notre-Dame de Paris (Акт 2) | Английский по песням N

Notre dame de paris

Notre-Dame de Paris (Акт 2)

L'attaque de Notre-Dame French

1 unread messages
Les sans-papiers occupent Notre-Dame. Sur les ordres de Frollo, Phoebus et ses soldats passent à l'attaque.

Нелегалы захватывают Нотр-Дам. По приказу Фролло, Фобюс и его солдаты идут в атаку.
2 unread messages
CLOPIN ET LES SANS-PAPIERS

Клопен и нелегалы:
3 unread messages
Asile! Asile! Asile! Asile!

Приют! Приют! Приют! Приют!
4 unread messages
FROLLO

Фролло:
5 unread messages
Asile! Soldats du roi je vous exhorte À franchir cette porte Asile! En votre âme et conscience Au nom de la décence Asile! Je vous donne le droit Asile! D'enfreindre le droit Asile! D'asile!

Приют! Солдаты короля, я призываю вас Переступить этот порог Приют! Во имя вашей души и совести Во имя благопристойности Приют! Я даю вам право Приют! Нарушить право Приют! На приют!
6 unread messages
PHOEBUS

Фобюс:
7 unread messages
À bas! Ces sans-papiers À bas! Ces va-nu-pieds À bas! À bas!

Долой! Этих нелегалов Долой! Этих босоногих Долой! Долой!
8 unread messages
PHOEBUS ET SES SOLDATS

Фобюс и его солдаты:
9 unread messages
À bas! Ces sans-papiers À bas! Ces va-nu-pieds À bas! À bas!

Долой! Этих нелегалов Долой! Этих босоногих Долой! Долой!
10 unread messages
CLOPIN

Клопен:
11 unread messages
Nous sommes Des étrangers À bas! Ces sans-papiers Des sans-papiers À bas! Des hommes Ces va-nu-pieds Et des femmes À bas! À bas! Sans domicile Oh! Notre-Dame Et nous te demandons Asile! Asile!

Мы Чужестранцы Долой! Этих нелегалов! Нелегалы Долой! Мужчины Этих босоногих! И женщины Долой! Долой! Бездомный О! Нотр-Дам Мы просим тебя Приют! Приют!
12 unread messages
À bas! Ces sans-papiers À bas! Ces va-nu-pieds À bas! À bas!

Долой! Этих нелегалов Долой! Этих босоногих Долой! Долой!
13 unread messages
Nous sommes Des étrangers Des sans-papiers Des hommes Et des femmes Sans domicile Oh! Notre-Dame Et nous te demandons Asile! Asile!

Мы Чужестранцы Нелегалы Мужчины И женщины Бездомные О! Нотр-Дам Мы просим тебя Приют! Приют!
14 unread messages
Nous sommes Des étrangers À bas! Ces sans-papiers Des sans-papiers À bas! Des hommes Ces va-nu-pieds Et des femmes À bas! À bas! Sans domicile Oh! Notre-Dame Et nous te demandons Asile! Asile!

Мы Чужестранцы Долой! Этих нелегалов! Нелегалы Долой! Мужчины Этих босоногих! И женщины Долой! Долой! Бездомный О! Нотр-Дам Мы просим тебя Приют! Приют!
15 unread messages
À bas! Ces sans-papiers À bas! Ces va-nu-pieds À bas! À bas!

Долой! Этих нелегалов Долой! Этих босоногих Долой! Долой!
16 unread messages
Nous sommes Des étrangers Des sans-papiers Des hommes Et des femmes Sans domicile Oh! Notre-Dame Et nous te demandons Asile! Asile!

Мы Чужестранцы Нелегалы Мужчины И женщины Бездомные О! Нотр-Дам Мы просим тебя Приют! Приют!
17 unread messages
Nous sommes Des étrangers À bas! Ces sans-papiers Des sans-papiers À bas! Des hommes Ces va-nu-pieds Et des femmes À bas! À bas! Sans domicile Oh! Notre-Dame Et nous te demandons Asile! Asile!

Мы Чужестранцы Долой! Этих нелегалов! Нелегалы Долой! Мужчины Этих босоногих! И женщины Долой! Долой! Бездомный О! Нотр-Дам Мы просим тебя Приют! Приют!
18 unread messages
CLOPIN

Клопен:
19 unread messages
Esmeralda je meurs Oh! ma petite soeur Au nom de tous tes frères Ecoute ma prière

Эсмеральда, я умираю О, моя маленькая сестричка Во имя всех наших братьев Послушай мою молитву
20 unread messages
Ici tu as grandi Ici c'est ton pays Clame-le à grands cris Pour moi Esmeralda

Здесь ты выросла Здесь твоя страна Взови к ней что есть сил Для меня, Эсмеральда
21 unread messages
Après la mort de Clopin, Esmeralda affronte Phoebus en reprenant le chant des Sans-papiers

После смерти Клопена, Эсмеральда смело выступает против Фобюса, продолжая песню Нелегалов.
22 unread messages
ESMERALDA ET LES SANS-PAPIERS

Эсмеральда и нелегалы:
23 unread messages
Nous sommes Des étrangers Des sans-papiers Des hommes Et des femmes Sans domicile

Мы Чужестранцы Нелегалы Мужчины И женщины Бездомные
24 unread messages
ESMERALDA ET LES SANS-PAPIERS GRINGOIRE

Эсмеральда, нелегалы и Грингуар:
25 unread messages
Nous sommes Des étrangers Ils sont bien plus de mille Des sans-papiers Des hommes Et des femmes Aux portes de la ville Sans domicile

Мы Чужестранцы Их больше тысячи Нелегалы Мужчины И женщины У ворот города Бездомные
26 unread messages
Nous sommes Des étrangers Et bientôt ils seront Des sans-papiers Des hommes Et des femmes Dix mille et puis cent mille

Мы Чужестранцы И скоро их будет Нелегалы Мужчины И женщины Десять тысяч, а потом сто тысяч
27 unread messages
Sans domicile PHOEBUS ET SES SOLDATS

Бездомные Фобюс и солдаты:
28 unread messages
À bas! Nous sommes Ces sans-papiers Des étrangers À bas! Le monde va changer Ces va-nu-pieds Des sans-papiers À bas! Des hommes Ces sans-papiers Et des femmes À bas! Et va se mélanger Ces va-nu-pieds Sans domicile À bas! Ces sans-papiers Nous sommes À bas! Des étrangers Ces va-nu-pieds Ils seront des millions À bas! Des sans-papiers À bas! Des hommes Et des femmes Qui te demanderont Sans domicile Oh! Notre-Dame Et nous te demandons Asile! Asile! Asile! Asile!

Долой! Мы Этих нелегалов Чужеземцы, Долой! Мир скоро изменится Этих босоногих Нелегалы, Долой! Мужчины Этих нелегалов И женщины, Долой! И перемешается Этих босоногих Бездомные, Долой! Этих нелегалов Мы, Долой! Чужеземцы Этих босоногих Их едут миллионы, Долой! Нелегалы, Долой! Мужчины И женщины Которые будут тебя просить Бездомные О, Нотр-Дам И мы тебя просим Приют! Приют! Приют! Приют!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому